Ta sama linia, ale już od niecierpliwych i przerażonych zwierząt.
Die gleiche Linie, aber schon von ungeduldigen und erschrockenen Tieren.
Sądzę, że sukces od porażki dzieli bardzo cienka linia.
Es ist eine sehr schmale Linie zwischen Erfolg und Niederlage.
Zauważ, że ostatnia linia w tym pliku zaczyna się od ^.
Beachte, dass die letzte Zeile der Datei mit ^ anfängt.
Oczywiście, każda linia ze zmienioną treścią jest zawsze wliczana do porównania.
Selbstverständlich wird jede Zeile mit geänderten Inhalten stets als Differenz angezeigt.
Ale nie tylko wielka linia ma serce i oczy dobrze.
Aber nicht nur die große Linie tut Herz und Augen gut.
W którym każdy szczegół, każda linia, skrywa za sobą historię.
Bei der jedes Detail, jede Linie eine Geschichte erzählt.
Czerwona linia pokazuje jak to jest zrobione w większości reaktorów nuklearnych.
Die rote Linie zeigt, was in den meisten nuklearen Reaktoren gemacht wird.
Z daleka, ta linia wygląda na bardzo gładką, właśnie tak.
Von Weitem sieht diese Linie sehr glatt aus, so.
Ava, ta linia nie była zerwana, gdy wychodziłem.
Ava, die Linie war nicht durchbrochen, als ich weg bin.
Podwójne czerwony/ podwójna żółta linia - w każdej chwili jest zabronione parking.
Doppel rot/ zwei gelben Linien - zu jeder Zeit verboten Parkplatz.
Każda relacja jest przedstawiona jako linia łącząca tabele między polami.
Jede Beziehung wird als Linie dargestellt, die Tabellen zwischen Feldern verbindet.
Czerwona linia to standardowe leczenie - leki przepisane przez lekarza.
Die rote Linie zeigt die traditionelle Behandlung - Medikamente und einen Arzt.
Charakterystyczna dla tego profilu jest prosta, klasyczna, a zarazem elegancka linia.
Charakteristisch für dieses Profil ist eine gerade, klassische und gleichzeitig elegante Linie.