Nikt nie wie tego na pewno, poniewaz mysli inni sa nieprzezroczyste.
Niemand weiß, dass sicher, da die Gedanken anderer undurchsichtig sind.
Pisemnej lub wypowiedziane slowa moga byc fizyczne kotwice dla abstrakcyjnych mysli.
Geschriebene oder gesprochene Wörter können die physischen Anker für abstrakte Gedanken sein.
Historia jest wypelniona dzialan inicjowanych przez mysli ludzkiej.
Die Geschichte ist gefüllt mit Aktivitäten durch das menschliche Denken initiiert.
To jest to, co mysli stworzyl.
Es ist, was Denken geschaffen hat.
Jest miejsce w opowiesciach dla swiadomych i samoswiadomych mysli wszelkiego rodzaju.
Es ist Platz in den Geschichten für bewussten und selbstbewussten Gedanken aller Art.
Literatura takie geste zawiera opisy i mysli, misternie tkane razem.
Eine solche Literatur enthält dichten Beschreibungen und Gedanken, aufwendig miteinander verwoben sind.
To dlatego, ze mysli ewoluuja szybciej niz zycie.
Das ist, weil Gedanken entwickeln sich schneller als das Leben.
Wewnetrzny przeplyw mysli prowadzi mnie do kolejnego projektu.
Eine innere Fluss der Gedanken führt mich zum nächsten Projekt.
Pisal na marginesach, mysli i takie tam.
Er schrieb was an den Rand, Gedanken und so was.
Zacznij od idei, ze mysli prowadza do dzialania.
Beginnen Sie mit der Idee, dass Gedanken zum Handeln führen.
Inny zestaw mysli odbywa sie na wyzszym poziomie.
Ein weiterer Satz von Gedanken findet auf einer höheren Ebene statt.
Nie mozemy zobaczyc mysli, tylko myslec.
Wir können keinen Gedanken sehen, sondern nur denken.
Ten rodzaj mysli jest wiec bardziej zlozony.
Diese Art von Gedanken ist daher komplexer.