We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
neue Programm Erasmus
Nowy program Erasmus Mundus II, bazując na poprzednim programie, ma się stać programem referencyjnym UE dla współpracy z krajami trzecimi w zakresie szkolnictwa wyższego.
Das neue Programm Erasmus Mundus II, das auf dem Vorläuferprogramm aufbaut, soll das Referenzprogramm der EU für die Zusammenarbeit mit Drittstaaten im Hochschulbereich werden.
Jestem szczególnie zadowolona, iż nowy program Erasmus+, który zainaugurowałam w styczniu, będzie mógł stanowić wsparcie dla realizacji zaleceń grupy.
Ich freue mich besonders, dass die Umsetzung der Empfehlungen durch das neue Programm Erasmus+ unterstützt werden kann, das ich im Januar gestartet habe.
W ciągu najbliższych siedmiu lat (2014-2020) nowy program Erasmus+ zapewni możliwość wyjazdu za granicę 4 mln osób, w tym 2 mln studentów i 300 tys. pracowników uczelni.
Das neue Programm Erasmus+ wird im Laufe der nächsten sieben Jahre (2014-2020) bis zu 4 Millionen Menschen die Möglichkeit bieten, ins Ausland zu gehen, darunter 2 Millionen Studierenden und 300000 Hochschulmitarbeiterinnen und -mitarbeitern.
Nowy program Erasmus+ będzie wspierać transnarodowe partnerstwa strategiczne między instytucjami i organizacjami edukacyjnymi, szkoleniowymi i młodzieżowymi.
Durch das neue Programm Erasmus+ werden transnationale strategische Partnerschaften zwischen Bildungs-, Fortbildungs- und Jugendeinrichtungen und -organisationen unterstützt.
W ciągu najbliższych siedmiu lat (2014-2020) nowy program Erasmus+ zapewni dotacje 4 mln osób, w tym 2 mln studentów i 300 tys. pracowników uczelni.
Im Rahmen des neuen Programms Erasmus+ werden im Laufe der kommenden sieben Jahre (2014-2020) 4 Millionen Menschen Finanzhilfen erhalten, darunter 2 Millionen Studierende und 300000 Hochschulmitarbeiter.
W ciągu najbliższych siedmiu lat (2014-2020) nowy program Erasmus+ zapewni możliwość wyjazdu za granicę 4 mln osób, w tym 2 mln studentów i 300 tys. pracowników uczelni.
Das neue Programm Erasmus+ wird im Laufe der nächsten sieben Jahre (2014-2020) bis zu 4 Millionen Menschen die Möglichkeit bieten, ins Ausland zu gehen, darunter 2 Millionen Studierenden und 300000 Hochschulmitarbeiterinnen und -mitarbeitern.
Nowy program Erasmus Mundus powinien zatem dostosować się do rosnącego zapotrzebowania na mobilność, nie tracąc jednak przy tym na jakości.
Das neue Programm Erasmus Mundus muss sich also an diese steigende Nachfrage nach Mobilität anpassen, ohne jedoch Qualitätseinbußen zu erleiden.
Nowy program Erasmus+ (IP/13/1110) na rzecz kształcenia, szkolenia i młodzieży, który zacznie działać w styczniu przyszłego roku, ma oferować wsparcie projektom służącym rozwojowi i podnoszeniu poziomu edukacji szkolnej.
Erasmus+ (IP/13/1110), das neue Programm für allgemeine und berufliche Bildung und Jugend, das im Januar anläuft, wird Projekte zur Entwicklung und Verbesserung der Schulbildung unterstützen.
Nowy program Erasmus+ (IP/13/1110) na rzecz kształcenia, szkolenia i młodzieży, który zacznie działać w styczniu przyszłego roku, ma oferować wsparcie projektom służącym rozwojowi i podnoszeniu poziomu edukacji szkolnej.
Erasmus+ (IP/13/1110), das neue Programm für allgemeine und berufliche Bildung und Jugend, das im Januar anläuft, wird Projekte zur Entwicklung und Verbesserung der Schulbildung unterstützen.
Nowy program Erasmus Mundus II, bazując na poprzednim programie, ma się stać programem referencyjnym UE dla współpracy z krajami trzecimi w zakresie szkolnictwa wyższego.
Das neue Programm Erasmus Mundus II, das auf dem Vorläuferprogramm aufbaut, soll das Referenzprogramm der EU für die Zusammenarbeit mit Drittstaaten im Hochschulbereich werden.
Nowy program Erasmus Mundus II, bazując na poprzednim programie, ma się stać programem referencyjnym UE dla współpracy z krajami trzecimi w zakresie szkolnictwa wyższego.
Das Programm Erasmus Mundus für den Zeitraum 1. Januar 2004 bis 31. Dezember 2008 ist ein eindeutig „europäisches" Angebot im Bereich der Hochschulbildung.
Przez następne siedem lat nowy program Erasmus+ umożliwi jeszcze większej liczbie młodych ludzi podjęcie studiów, szkoleń, pracy lub wolontariatu za granicą , powiedziała Androulla Vassiliou, europejska komisarz ds. edukacji, kultury, wielojęzyczności i młodzieży.
Unser neues Programm Erasmus+ wird in den kommenden sieben Jahren noch mehr jungen Menschen die Möglichkeit geben, im Ausland zu studieren, sich fortzubilden, zu arbeiten oder einen Freiwilligendienst zu leisten , erklärte Androulla Vassiliou, EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend.
Komisja podkreśliła, że większość priorytetów programu "Młodzież w działaniu" obejmuje już kwestie włączenia społecznego młodych ludzi o mniejszych szansach i że istotnym narzędziem w tej dziedzinie jest nowy program ERASMUS DLA WSZYSTKICH.
Die Kommission betonte, dass die meisten der Prioritäten des Programms "Jugend in Aktion" bereits auf die soziale Eingliederung von benachteiligten Jugendlichen gerichtet sind und dass das neue Programm "ERASMUS FÜR ALLE" ein wesentliches Instrument in diesem Bereich darstellt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.