Vertaling van "plotkowania" in Duits
Mogę przeżyć cały rok nie zabijając nikogo, lecz przeżyć rok bez plotkowania, bez chciwości, bez kłamania - - zrozumcie, mieszkam w Nowym Jorku i pracuję jako dziennikarz.
Ich könnte ein Jahr verbringen, ohne zu Töten, aber ein Jahr zu verbringen, ohne zu tratschen, ohne zu begehren, ohne zu lügen - wissen Sie, ich lebe in New York, und ich arbeite als Journalist,
Przynajmniej to daje im nowy temat do plotkowania.
Zumindest gibt die Bohne ihnen was Neues zum Tratschen.
Jest to przynajmniej lepsze od plotkowania i trajkotania, ponieważ wtedy budzisz się odświeżony i nie zmarnowałeś całkiem tego czasu .
Das ist zumindest besser als Klatsch und Tratsch, denn wir wachen anschließend erfrischt auf und haben unsere Zeit nicht völlig vertan.
Słuchajcie uważnie: żadnych plotek, żadnego terroryzmu plotkowania.
Hört gut zu: kein Klatsch, der Terrorismus des Klatschs.
Nie mówię o was, bo wiem, że tutaj nie ma plotkowania, ale pomyślmy o miejscu, gdzie są plotki.
Ich spreche nicht über euch, weil ich weiß, dass es hier kein Gerede gibt, aber denken wir an den Ort, wo es Gerede gibt.
Nie było żartowania ani plotkowania.
Te grupy konserwatywne... musimy być wobec nich taktowni i niestrudzenie wyjaśniać, katechizować, prowadzić dialog, bez obrażania, obrzucania błotem, plotkowania.
Und diese Gruppen der müssen sie respektvoll behandeln und dürfen nie müde werden zu erklären, Katechese zu betreiben, miteinander zu sprechen, ohne sie zu beleidigen, ohne sie anzuschwärzen, ohne über sie herzuziehen.
Nie ma plotkowania, to nie przyjęcie.
Oh, patrz, kolejny przykład plotkowania w łazience
A kiedy społeczeństwo lub wspólnota na to sobie pozwala i ogranicza się jedynie do plotkowania i szemrania, to wkracza w błędne koło podziałów, ostrych słów i potępień.
Und wenn eine Gesellschaft oder Gemeinschaft dies zulässt und nichts anderes tut als tuscheln, klatschen und nörgeln, gerät sie in einen Teufelskreis aus Spaltung, Vorwürfen und Verurteilungen.
Intensywne użytkowanie mediów społecznościowych przez Greków można również powiązać z ty, że Grecy lubią na ogół komentować i oceniać bieżące sprawy, czy to w dziedzinie polityki, sportu, czy może po prostu w ramach plotkowania.
Dass soziale Medien so sehr im Trend liegen kann auch damit zusammenhängen, dass Griechen gerne aktuelle Geschehnisse kommentieren und beurteilen, egal, ob es um Politik, Sport oder simplen Klatsch und Tratsch geht.
Dzisiaj jest w większości tak samo, ponieważ podczas Wielkiego Postu wierni odmawiają sobie żywności, picia, słodyczy i papierosów, a dużo mniej przeklinania, plotkowania i innych grzechów.
So ist es auch heute, wenn die Gläubigen auf Essen, Trinken, Süssigkeiten, Zigaretten verzichten. Weniger verzichten auf das Fluchen, die üble Nachrede oder anderer Sünden.