Examples with "program sprawdza" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ponadto program sprawdza czy pręty zostały dodane lub usunięte.
Auch wird aktualisiert, ob Stäbe entfernt oder neu hinzugefügt wurden.
Funkcjonalny program sprawdza wszystkie dane lub dysk twardy jako całość, przywraca informacje po ekspozycji na wirusa, korzysta z kwarantanny i czarnych list.
Das Funktionsprogramm prüft alle Daten oder die Festplatte als Ganzes, stellt die Informationen nach dem Kontakt mit dem Virus wieder her, verwendet Quarantäne und Sperrlisten.
Rozwiązano: niepotrzebne okno konsoli "miga" eliminuje się, gdy program sprawdza, czy są nowe wersje online.
Aufgelöst: unnötiges Konsolenfenster "blinkt" eliminiert, wenn das Programm nach neuen Versionen online sucht.
Program sprawdza termin ważności kompetencji pracowniczych i przypisuje szkolenia do członków załogi, których kompetencje stracą ważność w danym okresie.
Die Software überprüft die Gültigkeit der Mitarbeiterkompetenzen und weist die Schulung dem Mitarbeiter zu, dessen Kompetenz in einem bestimmten Zeitraum abläuft.
Pani bohater z dzieciństwa jest uroczy, ale jego program sprawdza się tylko na holodeku.
So charmant Ihr Kindheitsheld auch sein mag, sein Programm ist nur für das Holodeck gedacht.
Dla każdego z monitorowanych serwisów program sprawdza połączenie, weryfikuje poprawnosć odpowiedzi i mierzy czas odpowiedzi.
Für jeden überwachten Dienst prüft das Programm die Konnektivität, validiert die Antwort und misst die Reaktionszeit.
Na samym początku przeprowadzania obliczeń w stanie granicznym użytkowalności, program sprawdza, czy siły wewnętrzne mogą powodować zarysowania w betonie.
Program Blastcln.exe sprawdza, czy pamięć jest zainfekowana wirusami Blaster i Nachi.
Blastcln.exe prüft, ob im Speicher eine Infektion durch die Wurmviren Blaster und Nachi besteht.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.