Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
programach oraz

Vertaling van "programach oraz" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programme und
Programmen und
Programme sowie
Programmen sowie
o planach i programach oraz programach ograniczania zanieczyszczeń, o których mowa w art. 16 ust. 2, art. 20 ust. 1 lit. b) i art. 21.
die Pläne oder Programme und Programme zur Luftreinhaltung gemäß Artikel 16 Absatz 2, Artikel 20 Absatz 1 Buchstabe b und Artikel 21.
Centralne pokrętło umożliwia nawigację po programach oraz szybkie ustawiania parametrów treningu czy też programów.
Ein zentraler Drehknopf führt durch die Programme und ermöglicht ein schnelles Einstellen von Trainingsparametern oder Programmen.
Działania te opierają się na odnośnych dobrych praktykach i istniejących programach oraz w stosownych przypadkach wykorzystują ustanowione sieci europejskie.
Diese Maßnahmen basieren auf den maßgeblichen bewährten Praktiken und bestehenden Programmen und nutzen gegebenenfalls etablierte europäische Netze.
Tym samym struktura europejska składa się ze skomplikowanego systemu krajowych i wspólnych programów, różnego rodzaju wkładu w działania ESA, uczestnictwa poszczególnych krajów w konkretnych programach oraz relacji pomiędzy badaniami i praktycznymi lub komercyjnymi zastosowaniami, które często mają charakter wewnątrzkrajowy.
Die europäische Struktur besteht daher aus einem komplizierten System einzelstaatlicher und gemeinsamer Programme, verschiedenartiger Beiträge an die ESA, der Beteiligung einzelner Mitgliedstaaten an spezifischen Programmen und einem oftmals national bestimmten Geflecht zwischen Forschung und Anwendung bzw. Vermarktung.
Komisja powinna być informowana o tych programach oraz podejmowanych środkach szczególnych;
Die Kommission ist über diese Programme sowie über die ergriffenen spezifischen Maßnahmen zu unterrichten.
Komisja Europejska zaproponowała również ograniczenie rozmaitych zasad finansowania w różnych programach oraz poprawki dotyczące obowiązku spłaty odsetek od płatności zaliczkowych.
Die Europäische Kommission schlug darüber hinaus die Reduzierung bei verschiedenen Finanzierungsrichtlinien der einzelnen Programme sowie Änderungen bezüglich der Zinsansprüche bei Vorauszahlung vor.
Na poziomie operacyjnym brane będą pod uwagę zasady koncentracji i zróżnicowania3, jednocześnie we wszystkich instrumentach i programach oraz sektorach współpracy zostanie uwzględnione bardziej strategiczne zaangażowanie w prace organizacji społeczeństwa obywatelskiego.
Auf der Durchführungsebene wird einerseits den Grundsätzen der Konzentration und der Differenzierung Rechnung getragen3, andererseits wird die stärker strategisch ausgerichtete Zusammenarbeit mit zivilgesellschaftlichen Organisationen als Querschnittsaufgabe in alle Instrumente und Programme und in alle Bereiche der Zusammenarbeit einbezogen.
Poprawnie stosowane dyrektywy w sprawie strategicznej oceny oddziaływania [79] i w sprawie oceny skutków dla środowiska [80] są skutecznym narzędziami umożliwiającymi zapewnienie, aby wymogi związane z ochroną środowiska uwzględniano w planach i programach oraz projektach.
Die Richtlinien über die strategische Umweltprüfung [79] und die Umweltverträglichkeitsprüfung [80] sind bei korrekter Anwendung wirkungsvolle Instrumente, die sicherstellen, dass Umweltschutzerfordernisse in Pläne, Programme und Projekte einbezogen werden.
Poprawnie stosowane dyrektywy w sprawie strategicznej oceny oddziaływania (79) i w sprawie oceny skutków dla środowiska (80) są skutecznym narzędziami umożliwiającymi zapewnienie, aby wymogi związane z ochroną środowiska uwzględniano w planach i programach oraz projektach.
Die Richtlinien über die strategische Umweltprüfung (79) und die Umweltverträglichkeitsprüfung (80) sind bei korrekter Anwendung wirkungsvolle Instrumente, die sicherstellen, dass Umweltschutzerfordernisse in Pläne, Programme und Projekte einbezogen werden.
Komisja precyzuje przede wszystkim selektywne i stopniowe podejście, którego wyrazem będzie wybór poszczególnych programów i agencji. Takie podejście umożliwi ocenę uczestnictwa w niektórych programach oraz agencjach przed rozszerzeniem go na inne, jeśli zajdzie taka potrzeba.
Die Kommission weist insbesondere auf die selektive und progressive Vorgehensweise bei der Wahl der Programme und Agenturen hin. Bei dieser Vorgehensweise kann die Teilnahme an bestimmten Programmen und Agenturen evaluiert werden, ehe sie gegebenenfalls auf weitere ausgeweitet wird.
Niedawne badanie wykazało, że ponad osiemdziesiąt procent obywateli UE uważa, że frekwencja byłaby wyższa, gdyby partie polityczne lepiej informowały o swoich programach oraz wpływie UE na codzienne życie obywateli58.
Wie eine kürzliche durchgeführte Umfrage zeigte, meinen über 80 % der Unionsbürger, es könne zu einer höheren Wahlbeteiligung beitragen, wenn sie von den Parteien mehr Information über deren Programme und über den Einfluss der EU auf ihr Leben erhielten.
Nowy podział zadań, w którym ESA jest agencją wykonawczą działającą na rachunek UE, przynosi dobre rezultaty, ale będzie musiał być dostosowany do zmian w programach oraz do przyszłych wyzwań związanych z funkcjonowaniem.
Die neue Verteilung der Zuständigkeiten, wonach die ESA de facto eine im Auftrag der EU handelnde Durchführungsstelle wurde, erbringt gute Ergebnisse, wird aber an die Entwicklung der Programme und an künftige Herausforderungen beim Betrieb angepasst werden müssen.
Artykuł 9 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 2879/2000 wyznacza ostateczny termin na dzień 30 września, jako datę podjęcia przez Komisję decyzji o przedłożonych programach oraz odpowiednich organach wprowadzających.
Mit Artikel 9 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 2879/2000 ist der 30. September als Frist für die Entscheidung der Kommission über die eingereichten Programme und die zugehörigen Durchführungsstellen festgelegt worden.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programach oraz in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 38. Exact: 38. Verstreken tijd: 34 ms.