Download for Windows Premium
Publiciteit
programach reform oraz

Vertaling van "programach reform oraz" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Reformprogrammen und
Reformprogramme und
Najważniejsze jest, aby państwa członkowskie w pełni odzwierciedliły te priorytety i wyzwania w bardziej precyzyjnych, operacyjnych i wymiernych zobowiązaniach w swoich krajowych programach reform oraz programach stabilności lub programach konwergencji.
Es ist äußerst wichtig, dass die Mitgliedstaaten diesen Prioritäten und Herausforderungen durch präzisere, praxisnähere und besser messbare Verpflichtungen in ihren nationalen Reformprogrammen und ihren Stabilitäts- bzw. Konvergenzprogrammen uneingeschränkt Rechnung tragen.
Oczekuje się, że państwa członkowskie w swoich krajowych programach reform oraz programach stabilności lub programach konwergencji wskażą środki, które zamierzają przyjąć w tym celu.
Es wird erwartet, dass die Mitgliedstaaten ihre diesbezüglich geplanten Maßnahmen in ihren nationalen Reformprogrammen und ihren Stabilitäts- bzw. Konvergenzprogrammen angeben.
Państwa członkowskie wzywa się do przedstawiania, w krajowych programach reform oraz rocznych sprawozdaniach z postępów, informacji dotyczących docelowych wydatków na badania i rozwój na 2010 r. oraz środków osiągania tych celów.
Die Mitgliedstaaten sind aufgefordert, im Rahmen ihrer nationalen Reformprogramme und in ihren jährlichen Fortschrittsberichten über den Stand der Realisierung der FuE-Forschungsausgabenziele für 2010 und über die Maßnahmen, mit denen sie dies bewerkstelligen wollen, Bericht zu erstatten.
W niniejszej części podsumowano najważniejsze ustalenia analizy Komisji dotyczącej poszczególnych krajów, opartej na programach stabilności lub konwergencji państw członkowskich, krajowych programach reform oraz, w stosownych przypadkach, zobowiązaniach podjętych w ramach paktu euro plus.
In diesem Abschnitt sind die wichtigsten Ergebnisse der Länderanalysen, die die Kommission auf der Grundlage der Stabilitäts- oder Konvergenzprogramme, der Nationalen Reformprogramme und gegebenenfalls der Euro-Plus-Pakt-Verpflichtungen vorgenommen hat, zusammengefasst.
Na koniec ZACHĘCA państwa członkowskie, by w kolejnych krajowych programach reform oraz programach stabilności i programach konwergencji w sposób ambitny i konkretny zajęły się zagadnieniami wskazanymi w ramach procedury dotyczącej zakłóceń równowagi makroekonomicznej.
FORDERT abschließend die Mitgliedstaaten AUF, in ihren anstehenden nationalen Reformprogrammen und Stabilitäts- oder Konvergenzprogrammen ehrgeizig und konkret die Probleme anzugehen, die im Rahmen des Verfahrens bei einem makroökonomischen Ungleichgewicht ermittelt wurden.
Ponadto, bez uszczerbku dla wyniku pogłębionych analiz Komisji, Rada ZWRACA SIĘ do państw członkowskich, aby już w najbliższych krajowych programach reform oraz w programach stabilności i w programach konwergencji odniosły się do kwestii poruszonych w sprawozdaniu dotyczącym mechanizmu ostrzegania .
Ohne den Ergebnissen der eingehenden Überprüfungen durch die Kommission vorzugreifen, ERSUCHT der Rat darüber hinaus die Mitgliedstaaten, dass sie die in dem Warnmechanismus-Bericht angesprochenen Schwerpunkte bereits in den anstehenden nationalen Reformprogrammen und Stabilitäts- bzw.
Zobowiązania krajowe zostały uwzględnione w krajowych programach reform oraz programach stabilności lub konwergencji, a także ocenione w ramach europejskiego semestru.
Ihre nationalen Verpflichtungen sind Teil der nationalen Reformprogramme sowie der Stabilitäts- bzw. Konvergenzprogramme und werden im Rahmen des Europäischen Semesters bewertet.
wzywa państwa członkowskie do poświęcenia młodzieży więcej uwagi w krajowych programach reform oraz w ramach wielostronnego nadzoru
ersucht die Mitgliedstaaten, der Jugend in den nationalen Reformprogrammen und in der multilateralen Überwachung mehr Aufmerksamkeit zu widmen
1.6 O modernizacji szkolnictwa wyższego należy wyraźnie wspomnieć w krajowych programach reform oraz w zaleceniach dla poszczególnych krajów.
1.6 In den nationalen Reformprogrammen und den länderspezifischen Empfehlungen sollte ausdrücklich auf die Modernisierung der Hochschulbildung hingewiesen werden.
Te dodatkowe zobowiązania będą uwzględniane w krajowych programach reform oraz w programach stabilności i programach konwergencji, a także będą objęte zwykłymi unijnymi ramami nadzoru.
Die neuen Verpflichtungen werden in die nationalen Reform- und Stabilitätsprogramme aufgenommen und dem regulären EU-Überwachungsverfahren unterworfen.
Komisja będzie ściśle współpracować z państwami członkowskimi w procesie opracowywania przez nie krajowych strategicznych ram referencyjnych, aby zapewnić, że nowa generacja programów polityki spójności będzie uwzględniać priorytety zawarte w krajowych programach reform oraz cztery działania priorytetowe opisane w sekcji 3.
Die Kommission wird eng mit den Mitgliedstaaten zusammenarbeiten, wenn diese ihre nationalen strategischen Referenzprogramme erarbeiten, um sicherzustellen, dass die neue Generation von Programmen zur Kohäsionspolitik die in den nationalen Reformprogrammen genannten Prioritäten sowie die in Abschnitt 3 beschriebenen prioritären Aktionen widerspiegeln.
Komisja będzie ściśle współpracować z państwami członkowskimi w procesie opracowywania przez nie krajowych strategicznych ram referencyjnych, aby zapewnić, że nowa generacja programów polityki spójności będzie uwzględniać priorytety zawarte w krajowych programach reform oraz cztery działania priorytetowe opisane w sekcji 3.
Die Kommission wird eng mit den Mitgliedstaaten zusammenarbeiten, wenn diese ihre nationalen strategischen Referenzprogramme erarbeiten, um sicherzustellen, dass die neue Generation von Programmen zur Kohäsionspolitik die in den nationalen Reformprogrammen genannten Prioritäten sowie die in Abschnitt 3 beschriebenen prioritären Aktionen widerspiegeln.
Dlatego wzywam liderów politycznych UE do jak najszybszego uwzględnienia tej problematyki w krajowych programach reform oraz do zaakceptowania ponadgranicznej konkurencji w telekomunikacji.
Ich rufe die führenden EU-Politiker deshalb auf, sich dringend ihrer nationalen Reformpläne anzunehmen und vor dem grenzübergreifenden Wettbewerb im Telekommunikationssektor nicht länger zurückzuschrecken.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programach reform oraz in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 18. Exact: 18. Verstreken tijd: 21 ms.