Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
programem prac
Arbeitsprogramm
des Arbeitsprogramms
organizację działalności badawczej, rozwojowej i walidacyjnej, zgodnie z programem prac wspólnego przedsiębiorstwa
Organisation der Forschungs-, Entwicklungs- und Validierungstätigkeiten gemäß Arbeitsprogramm des gemeinsamen Unternehmens
wdrażanie nowych technologii i innowacji innych niż objęte wieloletnim programem prac;
Einführung von neuen Technologien und Innovationen, die nicht unter das mehrjährige Arbeitsprogramm fallen,
jakość zarządzania programem prac (przejrzystość i spójność działań i środków budżetowych proponowanych do osiągnięcia celów, harmonogram);
Qualität der Verwaltung des Arbeitsprogramms (Klarheit und Einheitlichkeit der vorgeschlagenen Aktivitäten und Budgets zur Erreichung der Ziele, Zeitplan),
W niniejszej decyzji należy więc określić zasady płacenia należnych odsetek z tytułu opóźnienia płatności związanych z czynnościami objętymi programem prac na 2010 r.,
Dieser Beschluss sollte daher Bestimmungen über die Zahlung von Verzugszinsen bei verspäteten Zahlungen im Zusammenhang mit Maßnahmen des Arbeitsprogramms 2010 vorsehen -
Proces przyjmowania wieloletniego programu prac powinien być realizowany z pełnym poszanowaniem zasady lojalnej współpracy i z uwzględnieniem ograniczeń czasowych związanych z takim programem prac.
Beim Verfahren zur Annahme des mehrjährigen Arbeitsprogramms sollte der Grundsatz der loyalen Zusammenarbeit uneingeschränkt eingehalten und dem mit einem solchen Arbeitsprogramm verbundenen Zeitdruck Rechnung getragen werden.
przyjmuje roczny program prac oraz budżet wraz ze wstępnym programem prac oraz budżetem na kolejne dwa lata;
verabschiedet das jährliche Arbeitsprogramm und den Haushalt sowie ein vorläufiges Arbeitsprogramm und einen Haushalt für die folgenden zwei Jahre;
zdolność finansową wnioskodawcy i jego możliwości finansowe w zakresie przeprowadzenia działań, które będą objęte zezwoleniem w okresie początkowym, łącznie z programem prac przedłożonym w celu oceny pełnego potencjału obszaru w ramach terenu objętego wnioskiem;
die finanzielle Lebensfähigkeit und die finanziellen Möglichkeiten des Antragstellers zur Ausführung der Arbeiten, die gemäß der Lizenz in der Anfangsphase gestattet sind, einschließlich des Arbeitsprogramms, das zur Bewertung des vollen Potenzials des Gebiets innerhalb des beantragten Blocks vorgelegt wurde;
Program prac dotyczący rozwoju i wykorzystywania systemów teleinformatycznych przewidziany w unijnym kodeksie celnym (zwany dalej "programem prac"), określony w załączniku, zostaje przyjęty.
Das Arbeitsprogramm für die Entwicklung und Inbetriebnahme der elektronischen Systeme gemäß dem Zollkodex der Europäischen Union (im Folgenden „Arbeitsprogramm") wird, wie im Anhang dargelegt, angenommen.
Utrwalone procedury komitetowe wprowadzone lub zaostrzone przez Radę w przypadku większości programów już zapewniają kontrolę nad programem prac ze strony ekspertów krajowych uczestniczących w posiedzeniach komitetów.
Durch festgelegte Komitologieverfahren, die vom Rat für die meisten Programme aufgenommen oder verstärkt wurden, wird bereits die Prüfung des Arbeitsprogramms durch nationale Sachverständige in Ausschusssitzungen sichergestellt.
przyjmuje wszystkie przepisy, regulacje i strategie niezbędne do należytego zarządzania programem prac, w szczególności procedurę dostępu do zasobów biologicznych, danych znajdujących się w biobankach oraz usług opracowywanych przez BBMRI;
verabschiedet alle Regeln, Vorschriften und Maßnahmen, die für eine solide Verwaltung des Arbeitsprogramms erforderlich sind, insbesondere das Verfahren für den Zugang zu biologischen Ressourcen und Daten in Biobanken und vom BBMRI entwickelten Diensten;
działania szczegółowe opisane w załączniku do niniejszych konkluzji mogłyby stworzyć spójne ramy przyszłych działań w tej dziedzinie związanych z programem prac Edukacja i szkolenie 2010;
die in der Anlage zu diesen Schlussfolgerungen aufgeführten spezifischen Maßnahmen einen kohärenten Rahmen für künftige einschlägige Maßnahmen im Rahmen des Arbeitsprogramms Allgemeine und berufliche Bildung 2010 bilden könnten.
Komisja może również zawierać umowy na wykonanie działań Wspólnoty w dziedzinach objętych niniejszym programem prac w drodze procedur zamówień publicznych (przetargów).
Außerdem kann die Kommission die Durchführung von Gemeinschaftsmaßnahmen in Bereichen des Arbeitsprogramms durch öffentliche Ausschreibungen vergeben.
Zaproponowany na lata 2008-2012 pięcioletni program jest siódmym z kolei średnioterminowym programem prac sporządzonym przez Eurostat.
Das vorgeschlagene Fünfjahresprogramm für den Zeitraum 2008-2012 ist das siebte aufeinander folgende mittelfristige Arbeitsprogramm, das von Eurostat vorbereitet worden ist.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programem prac in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 158. Exact: 158. Verstreken tijd: 62 ms.