Organizacje wolontariackie powinny także nadal odgrywać istotną rolę w szerszym programie wymiany.
Freiwilligenorganisationen sollten in einem weiter gefassten Austauschprogramm auch weiterhin eine wichtige Rolle spielen.
Aby wziąć udział w programie wymiany, należy podać numer modelu i numer seryjny urządzenia.
Damit Sie am Austauschprogramm teilnehmen können, benötigen Sie die Modellnummer und die Seriennummer des betroffenen Geräts.
Weźmiesz udział w programie wymiany instruktorów podstawowych umiejętności w całej Europie, gdzie zawrzeć nowe znajomości, poznawać nowe metody szkolenia, wymieniać dobre praktyki z kolegami i rozwijać swoje umiejętności praktyczne.
TeilnehmerIn wird ein Austauschprogramm mit Basisbildungstutoren in Europa geboten, mit der Möglichkeit neue Leute kennen zu lernen, neue Trainingsmethoden auszuprobieren, Beispiele guter Praxis mit KollegInnen auszutauschen und neue praktische Fähigkeiten zu erwerben.
Jako kandydaci niezależni organizują Państwo samodzielnie swój pobyt studencki, nie uczestnicząc w żadnym programie wymiany.
Als free mover organisieren Sie sich Ihren Studienaufenthalt selbstständig und nehmen nicht an einem Austauschprogramm teil.
Od chwili rozpoczęcia programów Erasmus w 1987 r. ponad milion studentów uczestniczyło w programie wymiany międzynarodowej.
Seit dem Start der Erasmus-Programme 1987 nahm mehr als 1 Million Studenten an einem internationalen Austauschprogramm teil.
uczestniczy we wspólnotowym lub dwustronnym programie wymiany lub został przyjęty przez Państwo Członkowskie jako student na czas nie krótszy niż dwa lata.
an einem gemeinschaftlichen oder bilateralen Austauschprogramm teilnimmt oder in einem Mitgliedstaat als Student für die Dauer von mindestens zwei Jahren zugelassen wurde.
Wykładowcami będą nauczyciele ze Szkoły Głównej Handlowej w Warszawie oraz zaproszeni goście z uczelni partnerskich biorących udział w programie wymiany Erasmus + KA107, a także praktycy z międzynarodowych korporacji.
Die Lernveranstaltungen werden von den Hochschullehrern der Handelshochschule Warschau, den eingeladenen Gästen aus den Partnerhochschulen, die am Austauschprogramm Erasmus + KA107 teilnehmen, und von Praktikern aus internationalen Korporationen durchgeführt.
W roku 2013 uczestniczyła w programie wymiany zawodowo-kulturowej "Museum Management" w ramach programu International Visitor Leadership IVLP w USA.
1954 nahm er an einem kulturellen Austauschprogramm des State Department, dem International Visitor Program (IVP), in die USA teil.
rozwijają i stymulują bezpośrednią wymianę sędziów, prokuratorów i pracowników wymiaru sprawiedliwości różnych państw członkowskich, m. in. przez czynny udział w programie wymiany urzędników sądowych, propagowanie programów partnerskich i wszelkie inne odpowiednie sposoby;
einen direkten Austausch zwischen Richtern, Staatsanwälten und Justizbediensteten aus verschiedenen Mitgliedstaaten in die Wege leiten und fördern, unter anderem durch aktive Beteiligung an dem Austauschprogramm für Justizbehörden, die Förderung von Partnerschaften und andere geeignete Maßnahmen;
Jeśli państwa członkowskie postanowią stosować niniejszą dyrektywę do uczniów, zachęca się je do zapewnienia, aby krajowa procedura przyjmowania nauczycieli, których zadaniem jest wyłącznie towarzyszenie uczniom uczestniczącym w programie wymiany młodzieży szkolnej lub projekcie edukacyjnym, była spójna z procedurą dotyczącą uczniów przewidzianą w niniejszej dyrektywie.
Mitgliedstaaten, die beschließen, diese Richtlinie auf Schüler anzuwenden, wird nahegelegt, dafür zu sorgen, dass das nationale Zulassungsverfahren für Lehrkräfte, die ausschließlich Schüler im Rahmen eines Schüleraustauschprogramms oder eines Bildungsvorhabens begleiten, im Einklang mit dem in dieser Richtlinie vorgesehenen Verfahren für Schüler steht.
Zawody zorganizowano, żeby poddać ocenie umiejętności, motywację i predyspozycje młodzieży do udziału w programie wymiany.
Aus diesem Wettbewerb gingen sechs Surfer als Sieger hervor, und die erste Woche des Austauschs fand Ende August 2005 in Donegal, Irland, statt.
Zgodnie z założeniem Unii i państw członkowskich do 2015 roku znaczna liczba osób powinna wziąć udział w europejskim programie szkoleniowym lub w programie wymiany z innym państwem członkowskim, które mogłyby stanowić element już wprowadzonych programów szkoleniowych.
Ziel der Union und ihrer Mitgliedstaaten sollte es sein, dass eine erhebliche Anzahl an Praktikern bis 2015 an einem europäischen Lehrgang oder an einem Austauschprogramm mit einem anderen Mitgliedstaat teilgenommen hat; diese Lehrgänge oder dieses Austauschprogramm könnten Teil bereits bestehender Aus- und Fortbildungsprogramme sein.
Oprócz kursów księgowych, studenci IAP mają również możliwość uczestniczenia w programie wymiany studentów, w którym mogą uczyć się za semestr za granicą. W 2018 r.
Zusätzlich zu den Buchhaltungskursen haben die IAP-Studenten auch die Möglichkeit, an einem Studentenaustauschprogramm teilzunehmen, in dem sie für ein Semester in Übersee studieren können.