Posłuchałam twojej rady i zdecydowałam, że lepiej nie wiedzieć.
Ich bin deinem Rat gefolgt und will es besser nicht zu wissen.
Może nie jest za późno, żeby posłuchać jego rady.
Vielleicht ist es noch nicht zu spät, seinem Rat zu folgen.
Dzięki za okropne rady, ale muszę już wrócić z biegania.
Danke für den schrecklichen Rat, aber ich muss jetzt wieder joggen.
Prezydent ceni sobie moje rady i zazwyczaj sugeruje się nimi.
Der Präsident schätzt meinen Rat und er neigt dazu ihm zu folgen.
Gniew tak nas zdominował, że żadne dobre rady nic tu nie pomogą.
Ich bin vom Ärger so überwältigt, dass guter Rat nicht helfen kann.
Splamiłeś honor tej rady, jak i swój. A także swojego ojca.
Du hast diesen Rat manipuliert und Schande wie auch deinen Vater.
Doceniam pańskie rady i troskę, ale to nie czas na pochopne działania.
Schätze Ihren Rat und Ihre Sorge, aber wir sollten nicht vorschnell handeln.
Dawał mi tylko rady, których nigdy nie potrzebowałam.
Er gab mir den einzigen Rat, den ich je brauchte.
Tak, i dziekuje za ojowskie rady jak zawsze.
Ja, und wie immer danke für den väterlichen Rat.
Więc teraz, kiedy Stevie potrzebuje rady ojca, przychodzi do nas.
Wenn Stevie nun seinen Rat braucht, kommt er zu uns.
Jak się zdaje, Lestrade uważa, że pańskie rady są coś warte.
Lestrade scheint zu denken, dass ihr Rat etwas Wert ist.
Tym razem udało nam się im umknąć, ale nie dam rady.
Diesmal sind wir ihnen entkommen, aber ich schaffe es nicht.
Wygląda na to, że daje ci bardzo dobre rady.
Denn es klingt, als ob er dir sehr guten Rat gäbe.