We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Rahmen des Programms Interreg
Rahmen von Interreg
W maju 2006 r. zainicjowano nowy instrument organizacyjny finansowany w ramach programu Interreg III, mający służyć łączeniu uczelni wyższych z sektorami poprzez wspieranie i rozwój centrów innowacji i współpracy transgranicznej między Maltą a Sycylią.
Im Jahr 2006 wurde ein neues organisatorisches Instrument im Rahmen des Programms Interreg III ins Leben gerufen, das Universitäten und Industrie mittels Förderung und Entwicklung von Innovationszentren und der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit zwischen Malta und Sizilien verbinden wird.
Dotyczy: niewypłaconych ostatnich płatności w ramach programu Interreg II C (CADSES) - numer referencyjny projektu 98/02
3.7.1 Jednocześnie w ramach programu INTERREG ustanowiono by sieć organów zarządzających oraz zainteresowanych podmiotów, która mógłby doprowadzić do zorganizowania corocznej konferencji zainteresowanych stron w regionie Arktyki.
3.7.1 Ergänzend dazu soll im Rahmen von Interreg ein Netz von Verwaltungsbehörden und Interessenträgern geknüpft werden und in der Folge eine jährliche Konferenz der Interessenträger der Arktis stattfinden.
Euroregiony stanowią struktury transgraniczne, które powstały dawno temu i wypełniały zadania w ramach programu Interreg w poprzednim okresie programowania, a mianowicie w ramach małych projektów typu "ludzie dla ludzi".
Die Euroregionen sind grenzübergreifende Strukturen, die schon lange existieren und im vorhergehenden Programmplanungszeitraum Aufgaben im Rahmen von INTERREG wahrnahmen, vor allem im Fall kleiner Projekte, bei denen Menschen aus benachbarten Regionen zusammenkamen und persönliche Kontakte knüpften.
2.8 wzywa Komisję do zwiększania nakładów na wymianę doświadczeń i dzielenia się wiedzą fachową poprzez sieci. Tytułem przykładu wzór dla programów Life i Urban mogą stanowić działania sieciowe w ramach programu Interreg IIIC;
2.8 Der Ausschuss fordert die Kommission auf, Möglichkeiten für den Erfahrungsaustausch und die Wissensverbreitung über Netzwerke zu schaffen. Die Zusammenarbeit im Rahmen von INTERREG IIIC kann als Vorbild für die Weiterentwicklung im Rahmen von z. B. LIFE und URBAN dienen.
Robinwood jest projektem współfinansowanym przez Komisję Europejską w ramach programu Interreg III C Południe.
Robinwood ist ein von der Europäischen Kommission im Rahmen des Programms Interreg III C Süd mitfinanziertes Projekt.
Projekt, współfinansowany w ramach programu INTERREG III, ma na celu porównanie i ocenę rozwoju społeczeństwa informacyjnego w 12 regionach UE z siedmiu krajów.
Das Projekt wird im Rahmen des Programms INTERREG IIIc kofinanziert und hat zum Ziel, die Entwicklung der Informationsgesellschaft in zwölf EU-Regionen in sieben Ländern zu vergleichen und auszuwerten.
Projekt Robinwood otrzyma siedem milionów euro od Komisji Europejskiej w ramach programu INTERREG III.
Das Projekt Robinwood wird von der Europäischen Kommission im Rahmen des Programms INTERREG III mit sieben Millionen Euro gefördert.
Komisja rozwijała EPRP poprzez wzmacnianie współpracy w ramach programu INTERREG oraz powołanie Europejskiej Sieci Obserwacyjnej Planowania Przestrzennego (ESPON).
Die Kommission setzte das Konzept um, indem sie die Zusammenarbeit im Rahmen des Programms INTERREG verstärkte und das Europäische Beobachtungsnetz für Raumordnung (ESPON) einrichtete.
[12] Badanie wykonane w ramach programu INTERREG II przez GEMACA (Group for European Metropolitan Comparative Analysis). Opublikowane w zeszytach IAURIF nº 135,
[12] Die Studie wurde im Rahmen des Programms INTERREG II von GEMACA (Group for European Metropolitan Comparative Analysis) durchgeführt und in den Cahiers de l'IAURIF No 135 veröffentlicht; .
Publikacja współfinansowana ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu INTERREG III A Polska - Republika Słowacka zarządzanego przez Stowarzyszenie Euroregion Karpacki Polska w Rzeszowie.
Die Publikation wurde mit den Fördermitteln des Europäischen Fonds für die Regionale Entwicklung im Rahmen des Programms INTERREG IIIA Polen - Slowakische Republik, verwaltet durch die Euroregion Karpacki Polen in Rzeszów, mitfinanziert.
Nowy instrument ma zastąpić programy MEDA oraz znaczą część programu TACIS, obejmuje również elementy współpracy transgranicznej finansowane uprzednio w ramach programu Interreg.
Das Programm ersetzt MEDA und weitgehend auch TACIS und umfasst die Elemente der „grenzübergreifenden Zusammenarbeit", die vorher auch von Interreg finanziert wurden.
Wkład z EFRR lub, w stosownych przypadkach, instrumentu finansowania zewnętrznego Unii do funduszu małych projektów w ramach programu Interreg nie może przekraczać 20000000 EUR lub 15 % łącznej kwoty alokacji programu Interreg, w zależności od tego, która z tych kwot jest niższa.
Der Beitrag aus dem EFRE oder gegebenenfalls aus einem Finanzierungsinstrument für das auswärtige Handeln der Union für einen Kleinprojektfonds im Rahmen eines Interreg-Programms darf 20000000 EUR oder 15 % der Gesamtmittelzuweisung für das Interreg-Programm nicht übersteigen, je nachdem, welcher Wert niedriger ist.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.