We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
gleichen Programme
dieselben Subventionsregelungen
Zastanawialiśmy się, czy to są zawsze te same programy?
Samo oprogramowanie zawiera takie same programy, jak wersja Retail Box, z tym że w wersji Retail Box zwykle znajduje się mała drukowana instrukcja obsługi z ozdobnym pudełkiem.
Die Software selbst enthält die gleichen Programme wie die Kleinkastenversion, ausgenommen die Kleinkastenversion normalerweise mit einem kleinen Druckhandbuch u. mit fantastischem Kleinkasten kommt.
Chodziliśmy razem do szkoły, oglądaliśmy te same programy, słuchaliśmy tej samej muzyki.
Wir gingen auf die selben Schulen, wir schauten die gleichen Shows, wir hörten uns die gleichen Platten an.
Komisja zbadała te same programy subsydiowania, które były analizowane w pierwotnym dochodzeniu, jak również czy wnioskodawca skorzystał z jakichkolwiek innych programów lub otrzymał subsydium ad hoc w odniesieniu do rozpatrywanego produktu.
Die Kommission untersuchte dieselben Subventionsregelungen, die sie bereits in der Ausgangsuntersuchung analysiert hatte. Ferner wurde geprüft, ob der Antragsteller andere Subventionsregelungen in Anspruch genommen oder im Zusammenhang mit der betroffenen Ware Ad-hoc-Subventionen erhalten hatte.
W takich przypadkach ważne jest, aby jasno ukazać związek celów politycznych z celami integracji, a same programy oprzeć na jednoznacznym określeniu celu, jaki mają one osiągnąć.
In solchen Fällen ist es wichtig, die mit der Integration verbundenen politischen Ziele explizit zu machen und die Programme auf klare Aussagen über ihren Zweck zu stützen.
Nadawcy publiczni powinni być pionierami innowacyjności, motorami rozwoju nowych formatów i podnoszenia jakości - zarówno jeśli chodzi o same programy, jak i o aspekty techniczne - jeżeli mają nadążać za trendami i wyzwaniami pochodzącymi z innych źródeł.
Die öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten sollten in Bezug auf Innovation an vorderster Front stehen, die Entwicklung von neuen Formaten und die Qualität vorantreiben, sowohl im Hinblick auf das Programm selbst als auch die Technik betreffend, wenn sie mit den ausländischen Trends und Herausforderungen mithalten wollen.
W decyzjach tych stwierdzono zgodność z rynkiem wewnętrznym 99 środków w celu zapewnienia kapitału podwyższonego ryzyka (same programy) oraz 30 innych środków pomocy dla MŚP (23 programy, 4 przypadki pomocy indywidualnej ad hoc i 3 indywidualne wnioski w ramach programów).
In diesen Entscheidungen bzw. Beschlüssen wurden 99 Risikokapitalmaßnahmen (jeweils Regelungen) und 30 andere KMU-Beihilfemaßnahmen (23 Regelungen, 4 Ad-hoc-Beihilfen und 3 individuelle Anwendungen einer Regelung) als mit dem Binnenmarkt vereinbar erklärt.
Oglądamy te same programy telewizyjne, te same filmy, słuchamy tej samej muzyki, obojętnie, czy mieszkamy w Albanii, Francji czy Polsce.
Wir sehen uns gleiche Programme und Filme an, wir hören die gleiche Musik, ganz egal ob in Albanien, in Frankreich oder in Polen.
Jeśli chodzi o same programy, przyczyniły się one do utrzymania i przywrócenia znaczenia zatrudnienia dla wykwalifikowanych pracowników, ułatwiając równocześnie kobietom powrót do pracy.
Das von 30 angehenden Erzieherinnen in die Wege geleitete Pilotprojekt „Children taken care of, mothers at work" (Betreute Kinder, Mütter bei der Arbeit) wollte mit der Schaffung von landesweiten Strukturen der Tagesbetreuung von Kindern zur Lösung des Problems beitragen.
Komisja zbadała te same programy dotyczące subwencji, które były analizowane podczas pierwszego dochodzenia.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.