Examples with "systemu SWIFT'" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
uwzględniając list przesłany przewodniczącemu Parlamentu Europejskiego dnia 1marca 2007 r. przez przewodniczącego grupy roboczej ustanowionej przez art. 29 dyrektywy 95/46/WE, dotyczący kwestii związanych z ochroną danych, w szczególności w zakresie funkcjonowania systemu SWIFT'
in Kenntnis des Schreibens vom 1. März 2007 des Vorsitzenden der nach Artikel 29 der Richtlinie 95/46/EG eingesetzten Gruppe an den Präsidenten des Europäischen Parlaments im Hinblick auf Datenschutzfragen, insbesondere die Funktionsweise des SWIFT-Systems,
Andere resultaten
Potrzebujemy umowy o przekazywaniu danych z systemu SWIFT, ponieważ określa ona konkretne zabezpieczenia dotyczące danych.
Obecnie takie działania wykonuje się przy użyciu systemu Swift, który opiera się na osobnych kontach poszczególnych banków w krajach, w których one operują.
Gegenwärtig geschieht dies mit Swift, einem System, das darauf angewiesen ist, dass Banken in allen Ländern, in denen sie tätig sind, über getrennte Konten verfügen.
Weryfikacja konta Aby wysyłać i otrzymywać przelewy bankowe za pośrednictwem systemu SWIFT, musisz pomyślnie zweryfikować swoje konto.
Um Banküberweisungen über das SWIFT-System zu senden und zu erhalten, ist es erforderlich, die Verifizierung des Accounts abzuschließen.
Xcurrent to istniejący serwis Ripple, który oferuje alternatywę dla uważanego przez wiele osób za archaiczny systemu Swift.
Xcurrent ist der bestehende Dienst von Ripple, der eine Alternative zu Swift bietet, ein Nachrichtensystem, das viele als archaisch betrachten.
Kto ma dostęp do twoich danych bankowych - seminarium na temat systemu SWIFT
SWIFT-Anhörung: Im Spannungsfeld von Terrorbekämpfung und Datenschutz
Bardzo króciutko na temat systemu SWIFT i niektórych pytań dotyczących GLS, które zostały podniesione.
Kurz möchte ich noch etwas zu SWIFT und GLS sagen, da auch diese Themen angesprochen wurden.
przypomina, że obowiązkiem EBC jest zagwarantowanie, aby banki centralne miały dostęp do systemu SWIFT jedynie poprzez ramy prawne;
weist darauf hin, dass die EZB garantieren muss, dass die Zentralbanken nur innerhalb eines Rechtsrahmens Zugriff auf SWIFT haben;
W tym celu zakłada się dedykowaną zamkniętą grupę użytkowników (Closed User Group, CUG) systemu SWIFT.
Dafür wird eine SWIFT Closed User Group (CUG) eingerichtet.
Jest zastanawiające, dlaczego Komisja i Rada wspierają nowe porozumienie w sprawie udostępniania danych finansowych dotyczących obywateli UE z systemu SWIFT, skoro umowa o wzajemnej pomocy prawnej umożliwia składanie szczegółowych wniosków o udzielenie pomocy prawnej.
Es ist verwunderlich, dass die Kommission und der Rat ein neues Abkommen über den Zugang zu SWIFT-Daten von europäischen Bürgern vorschlagen, obwohl das Rechtshilfeabkommen spezifische Datenanfragen ermöglicht.
Jeśli stosunki pomiędzy instytucjami będą dalej układać się w ten sposób, istnieje niebezpieczeństwo, że w odniesieniu do danych PNR znajdziemy się w takiej samej sytuacji psychologicznej wobec USA jak w przypadku systemu SWIFT.
Wenn wir interinstitutionell so weitermachen, laufen wir und die USA bei Fluggastdatensätzen möglicherweise Gefahr, in die gleiche psychologische Situation zu kommen, wie wir sie bei SWIFT schon gehabt haben.
Bezpieczeństwo wymiany komunikatów między uczestnikami oparte jest wyłącznie na usłudze infrastruktury klucza publicznego (Public Key Infrastructure, PKI) systemu SWIFT.
Zur Gewährleistung der Sicherheit des Nachrichtenaustausches zwischen den Teilnehmern wird ausschließlich die Public Key Infrastructure (PKI) von SWIFT genutzt.
Prawa dostępu do ICM przyznaje się za pomocą mechanizmu Role Based Access Control systemu SWIFT.
Die Zugriffsrechte für das ICM werden mittels des Verfahrens zur Zugriffskontrolle (Role Based Access Control) von SWIFT gewährt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.