Examples with "trybie STAND-ALONE" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Po zakończeniu wprowadzania parametrów czujnik pracuje następnie bez PC w trybie STAND-ALONE z aktualnymi parametrami.
Nach erfolgter Parametrisierung arbeitet der Farbsensor im STAND-ALONE Betrieb mit den aktuellen Parametern ohne PC weiter.
Andere resultaten
Funkcja GPS-Track działa oczywiście w trybie "stand-alone", czyli również bez dołączonej maszyny.
Die Funktion GPS-Track funktioniert selbstverständlich auch „stand-alone", also ohne angeschlossenes Anbaugerät.
Bardzo niskie zużycie prądu w trybie Stand by - tylko 0,1 W.
Besonders geringer Stromverbrauch im Stand-by-Modus - nur 0,1 Watt.
Wysłane rejestracje zostaną umieszczone przez system w trybie stand-by aż do momentu dokonania opłaty.
Die eingeschickte Einschreibung wird bis zum Eintreffen des Beitrages in Stand-by gesetzt.
Kibice, którzy chcą siedzieć w trybie Stand rodziny może to zrobić tylko jeśli towarzyszy Dziecka.
Fans, die gerne im Familienstandplatz sitzen kann nur tun, wenn sie von einem Kind begleitet.
Podczas normalnej operacji, w zależności od usługi, jedna linia jest w działaniu podczas gdy druga linia znajduje się w trybie stand-by.
Im Normalbetrieb und je nach Service ist eine Leitung in Betrieb, während die andere als Reserveleitung dient.
Niske zużycie prądu w trybie Stand-by - poniżej 1W.
Leistungsaufnahme der geringen Energie in der Bereitschaftsbetriebsart, unter 1W
Zużycie energii: 10W (mniej niż 0, 5W w trybie stand-by)
Stromverbrauch: 10W (weniger als 0,5 w im Standby-Modus)
Pozwala to zaoszczędzić około 40% energii elektrycznej potrzebnej do podgrzewania wody w trybie stand-by. Dodatkowo HDS-E 8/16-4 M ma możliwość pracy w trybie eco! efficiency.
Der Kärcher HDS-E 8/16-4 M senkt aufgrund des isolierten Boilers den Energieverbrauch im Stand-by-Betrieb je nach Anwendung und Version um bis zu 40 Prozent.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.