Download for Windows Premium
Publiciteit
trzeba
To nie zawsze jest łatwe, dlatego trzeba być bardzo ostrożnym.
Das ist nicht immer einfach, deshalb müssen Sie sehr vorsichtig sein.
Tutaj trzeba od razu podskoczyć, albo się długo nie pożyje.
Hier muss man vorschnell ziehen, sonst lebt man nicht lange.
Czasami trzeba rozpalić jeden ogień, żeby móc zgasić inny.
Manchmal muss man einen Brand legen, um einen anderen zu löschen.
Nie można okazać emocji, trzeba sobie z tym radzić inaczej.
Man kann keine Gefühle zeigen, man muss da einfach durch.
Czasami trzeba pracować z ludźmi, których się nie lubi.
Manchmal muss man mit Leuten arbeiten, die man nicht mag.
Gdy się chce kogoś zabić, trzeba to zrobić samemu.
Wenn man jemandem den Tod wünscht, muss man es selbst tun.
Jak się zabijesz, to i tak trzeba płacić za spotkania stracone.
Wenn man sich umbringt, muss man für die verpassten Stunden zahlen.
Rzecz jasna trzeba być ostrożnym, ale to jest dla nas oczywiste.
Natürlich muss man vorsichtig sein, aber das macht man automatisch.
Czasem trzeba założyć niewygodne szpilki, żeby się nie wyróżniać.
Manchmal muss man unbequeme Absätze tragen, um sich zu integrieren.
Żeby tak na kogoś krzyczeć, trzeba za nim szaleć.
Um jemanden so anzuschreien, muss man ihn sehr lieben.
By cokolwiek wygrać, choć raz, trzeba się nauczyć przegrywać.
Um irgendwann mal irgendwas zu gewinnen, müssen wir verlieren lernen.
Nie ma się pojęcia, z czym trzeba będzie się zmierzyć.
Das Gefühl, nicht zu wissen, was man erleben wird.
Zgadzam się, ale oprócz tego trzeba to uczynić w terminie.
Dem stimme ich zu, aber dies muss auch zeitnah geschehen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor trzeba in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 35011. Exact: 35011. Verstreken tijd: 79 ms.