Nie jestem typem, który wybacza i zapomina.
Er ist nicht der Typ, der vergibt und vergisst.
Z solidnym typem wystarczy dołączyć kilka ukrytych więzi.
Bei einem festen Typ reicht es aus, einige verborgene Krawatten anzubringen.
Jakby nie było wystarczająco trudno ze starym typem.
Wie wir hatten es nicht schon schlimm genug mit der alten Art.
Raczej popularnym typem tej procedury jest jedwabna budowa mięśni.
Eine ziemlich beliebte Art dieses Verfahrens ist Seide und Nerzaufbau.
Dashoard - ostatnim typem raportu jest dashboard.
Dashoard - die letzte Art von Bericht ist das Dashboard.
Możesz zdecydować, jakim typem postaci chcesz się bawić.
Sie können die Art des Charakters bestimmen, mit dem Sie spielen möchten.
Hostele są najtańszym typem stałego i czasowego pobytu.
Hostels sind die billigste Art von permanenten und temporären Unterkunft.
Najważniejszym typem kapitału w tej dyskusji jest kapitał społeczny.
Die für diese Diskussion wichtigste Art von Kapital ist das Sozialkapital.
Produkt używany być może z każdym typem obuwia.
Der Gegenstand kann mit jeder Art von Schuhen verwendet werden.
Granice oddzielające poszczególne strefy są innym typem podłogi.
Grenzen, die einzelne Zonen trennen, sind eine andere Art von Bodenbelag.
Okiennice są obecnie bardzo popularnym typem okien.
Die Fensterläden sind jetzt eine sehr beliebte Art von Fenstern.
Pacjent z tym typem choroby wyraźniej dostrzega pionowe linie.
Der Patient mit dieser Art von Krankheit nimmt die vertikalen Linien deutlicher wahr.
Kaukaska jodła jest również typowym typem choinki.
Die kaukasische Tanne ist auch eine gemeinsame Art von Weihnachtsbaum.