Download for Windows Premium
Publiciteit
warte
Geflecteerde vorm van wart
wert lohnt wertlos wertvoll Hotels sehenswert lohnen
sich gelohnt
lebenswert
Dzieło jest warte tyle, ile ktoś chce za nie zapłacić.
Ein Objekt ist so viel wert, wie jemand dafür bezahlt.
Po tym wszystkim, że wie, co to jest warte walki.
Schließlich weiß er, was es wert ist, zu kämpfen.
Jeśli coś przyciągnie twój wzrok, może być warte zbadania.
Wenn dir etwas auffällt, lohnt es sich vielleicht, nachzusehen.
Ostatecznie wszyscy mamy te sama pasje, co jest warte wspólnego dzielenia jej.
Schließlich verbindet uns eine gemeinsame Leidenschaft, über die es sich auszutauschen lohnt.
To wszystko jest tego warte, bo mogę być z tobą.
Das ist es wert, denn so kann ich... bei dir sein.
Madryt mówi sama za siebie i jest zawsze warte podróży.
Madrid spricht für sich und ist immer die Reise wert.
Mam nadzieję, że wasze małe rendezvous było tego warte.
Ich hoffe, euer kleines Rendevouz war es das wert.
Istnieje wiele sposobów, ale niektóre z nich nie są tego warte.
Es gibt viele Möglichkeiten, aber einige sind es nicht wert.
Jesli odmowia, to bedziemy wiedziec, ile jest warte ludzkie zycie.
Weigern sie sich, wissen wir, was ein Menschenleben wert ist.
Musimy się nauczyć, że serowanie nie jest tego warte.
Wir müssen lernen, dass das Cheesen es einfach nicht wert ist.
Jeśli potrzebowałem dwóch lub więcej, oceniam to, co jest warte.
Wenn ich zwei oder mehr brauchte, schätze ich es für seinen Wert.
On coś planuje, choć moje urodziny nie są tego warte.
Er scheint etwas zu planen, aber dieser Tag ist es nicht wert.
Wiesz, te twoje bestie, nie są warte nawet stu dolarów.
Weißt du, deine Kühe... sind nicht mal hundert Dollar wert.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor warte in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 4605. Exact: 4605. Verstreken tijd: 45 ms.