Download for Windows Premium
Publiciteit
z programu prac

Vertaling van "z programu prac" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
aus dem Arbeitsprogramm
1.7 Biorąc pod uwagę, że z programu prac Komisji usunięto wniosek dotyczący rozporządzenia w sprawie usług obsługi naziemnej oraz że brak ogólnounijnych norm socjalnych w tej dziedzinie, należy zająć się kwestią przeniesienia personelu w przypadku przetargu i/lub częściowej utraty działalności.
1.7 Da der Vorschlag für eine Verordnung über Bodenabfertigungsdienste aus dem Arbeitsprogramm der Kommission gestrichen wurde und es in diesem Bereich keine EU-weiten sozialen Standards gibt, muss die Frage des Personaltransfers bei Ausschreibungen und/oder der teilweisen Aufgabe von Tätigkeiten aufgegriffen werden.
2.4 Komunikat w sprawie zrównoważonego wykorzystania żywności był planowany na 2014 r., lecz później został wycofany z programu prac Komisji.
2.4 Im Jahr 2014 wurde eine Mitteilung zu nachhaltigen Lebensmitteln erwartet, später aber wieder aus dem Arbeitsprogramm der Kommission gestrichen.
Komitet wybrał z programu prac Komisji na 2015 r. szereg inicjatyw priorytetowych, które będą monitorowane pod kątem zasady pomocniczości i proporcjonalności na podstawie następujących kryteriów
Aus dem Arbeitsprogramm der Kommission für das Jahr 2015 wählte der Ausschuss eine Anzahl prioritärer Initiativen aus, die anhand der folgenden Kriterien unter dem Blickwinkel der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit überwacht wurden
Po prostu zniknęła ona z programu prac.
Sie ist einfach von der Tagesordnung verschwunden.
Składanie sprawozdań z programu prac laboratoriów
Vorlage der Berichte über das Arbeitsprogramm der Laboratorien
W przypadku współfinansowania w naturze koszt wkładu w ten sposób waloryzowanego widnieje w tej samej wysokości po stronie kosztów realizacji programu prac jako koszty kwalifikowalne, a po stronie wpływów z programu prac jako współfinansowanie w naturze.
Im Fall eine Kofinanzierung in Form von Sacheinlagen erscheinen die so bewerteten Leistungen in Höhe des gleichen Betrags in den Ausgaben für die Durchführung des Arbeitsprogramms als zuschussfähige Ausgaben und in den Einnahmen des Arbeitsprogramms als Kofinanzierung in Form von Sacheinlagen.
Inne standardy wynikające z programu prac normalizacyjnych zdefiniowanego w fazie 1 mandatu M331 zostaną rozpatrzone pod kątem ich zamieszczenia na liście standardów, gdy będą dostępne.
Weitere Normen, die sich aus dem in Phase 1 des Auftrags M331 festgelegten Arbeitsprogramms zur Normung ergeben, kommen für die Aufnahme ins Normenverzeichnis in Frage, sobald sie verfügbar sind.
Jak wynika z programu prac, "Podstawową zasadą w przypadku wszelkich działań ERC jest stymulowanie badań inicjowanych przez badaczy, przekraczających granice wiedzy we wszystkich dziedzinach, z uwzględnieniem kryterium doskonałości".
Im Arbeitsprogramm heißt es: "Das grundlegende Prinzip aller Aktivitäten des Europäischen Forschungsrats ist es, wissenschaftlich initiierte Grenzforschung in allen wissenschaftlichen Bereichen auf der Grundlage von Spitzenleistungen zu fördern."
Brenda King przypomniała, że Komisja postanowiła wycofać z programu prac na 2015 r. poprzedni pakiet dotyczący gospodarki o obiegu zamkniętym, który opublikowała w lipcu 2014 r.
Brenda King erinnert daran, dass die Kommission beschlossen hatte, das im Juli 2014 veröffentlichte vorherige Paket zur Kreislaufwirtschaft aus ihrem Arbeitsprogramm 2015 zurückzunehmen.
Dowiedzieliśmy się właśnie, że zostało to wykreślone z programu prac legislacyjnych, przynajmniej jeśli chodzi o Komisję Europejską, zatem ta luka pozostanie otwarta.
Wir haben nunmehr erfahren müssen, dass dies wohl mehr oder weniger endgültig aus dem Gesetzgebungsprogramm gestrichen worden ist, jedenfalls aus der Sicht der Europäischen Kommission, und deswegen diese Lücke offen bleiben wird.
Cytat z programu prac przewodniczącego EKES-u Staffana Nilssona: "Zasoby naturalne, na których opierają się rolnictwo, leśnictwo i rybołówstwo trzeba wykorzystywać, ale nie wolno ich wyczerpać".
In dem Arbeitsprogramm von EWSA-Präsident Nilsson wird hervorgehoben, dass "Die natürlichen Ressourcen [...] von Landwirtschaft, Forstwirtschaft und Fischerei genutzt - nicht jedoch ausgenutzt - werden [sollen]."
Zwycięzcy otrzymają do 54 mln EUR z programu prac Komisji Europejskiej na 2013 r. odnoszącego się do TIK.
Jeder der beiden Gewinner erhält von der Europäischen Kommission im Rahmen des IKT-Arbeitsprogramms 2013 Fördergelder in Höhe von jeweils bis zu 54 Mio. EUR.
Godne ubolewania jest również to, że kwestia azylu została usunięta z programu prac konferencji ministrów, szczególnie biorąc pod uwagę beznadziejną sytuację uchodźców w wielu południowych i wschodnich częściach regionu śródziemnomorskiego z powodu braku odpowiedniego chroniącego ich ustawodawstwa.
Ebenso bedauerlich ist der Ausschluss des Asylaspektes von der EUROMED-Ministerkonferenz, insbesondere im Hinblick auf die hoffnungslose Situation von Flüchtlingen in weiten Teilen des Südens und Ostens der Mittelmeerstaaten aufgrund fehlender angemessener Schutzgesetze.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor z programu prac in het Pools

Publiciteit

Resultaten: 13. Exact: 13. Verstreken tijd: 21 ms.