Przy zamontowanym regulatorze zmiennociśnieniowym nastąpi sprzężenie wszystkich ośmiu zasuw, a ciśnienie będzie regulowane zgodnie z zapotrzebowaniem, co pozwoli nam na obniżenie stosowanego ciśnienia.
Bei der Gleitdruck-Regelung sind alle acht Schieber miteinander verknüpft, und der Druck wird bedarfsgerecht ausgeregelt. Auf diese Weise können wir einige Millibar sparen.
AVK oferuje różne typy zasuw, hydrantów oraz akcesoriów dla wszystkich rodzajów rur oraz zakresów ciśnień.
AVK bietet verschiedene Schieber, Hydranten, Absperrklappen und Zubehör für verschiedene Leitungsmaterialien und Betriebsdrücke aller Art an.
Zabezpieczanie zaworów motylkowych i zasuw, wentylatorów i dysz Korta przed erozją, korozją i kawitacją.
Reparatur von Absperrklappen und Schiebern, Gebläsen und Kortdüsen, die durch Korrosion, Erosion und Kavitation beschädigt sind.
Zielona Góra - spakowanie w skrzynie czterech 13 tonowych zasuw.
Zielona Góra - die Verpackung in die Kisten von vier 13 Tonnen schweren Schiebern.
Części zamienne do systemów Advantix i zasuw zwrotnych (1231)
Kwiecień 2011 Oferta urządzeń przeciwzalewowych KARMAT wzbogaciła się o nową, modułową konstrukcję pozwalającą na tworzenie Zasuw wyposażonych w dwie lub więcej klap.
Das Angebot von Rückstaueinrichtungen Karmat wurde reicher durch neue modulare Konstruktion - Rückstauverschlüsse mit zwei oder mehr Klappen.
Wykonujemy usługi OEM dla naszych zaworów kulowych, zasuw, zaworów i innych zaworów przelotowych.
Wir bieten OEM-Service für unsere Kugelhähne, Schieber, Kugelventile und andere Ventile.
Miękkie uszczelnienie zasuw można stosować do płynów o temperaturze do 70 º C, takich jak woda pitna i nieoczyszczona, a także do sprężonego powietrza na certyfikat DVGW-G260 (inne media na żądanie).
Die weiche Dichtung der Schieber kann für Flüssigkeiten bis zu 70ºC wie Trinkwasser und Rohwasser und auch Druckluft pro Zertifikat DVGW-G260 (andere Medien auf Anfrage) verwendet werden.
Paleta produktów rozrosła się w międzyczasie do około 1000 produktów, głównie zasuw.
Obrabiarki, na których nie trwają prace, są zatem odcinane od systemu przewodów rurowych za pomocą zasuw.
Bearbeitungsmaschinen an denen nicht gearbeitet wird, werden daher mit Schieberelementen vom Rohrleitungssystem getrennt.
W terenach górzystych sieć rozdzielcza jest budowana w strefach wysokiego ciśnienia, rozdzielona za pomocą stacji redukcyjnych, zasuw klinowych i zaworów zwrotnych.
In Bergregionen ist das Verteilungsnetz in Druckzonen unterteilt, die durch Absperrschieber, Regel- und Rückschlagventile voneinander getrennt sind.
Umożliwia to, poza standardowymi pracami takimi jak indywidualne korony, inlaye, onlaye, licówki także wytwarzanie retencyjnych mostów okluzujnie przykręcanych, zasuw czy belek.
Dies ermöglicht neben dem Anfertigen von Standardindikationen wie Einzelkronen, Inlays, Onlays oder Veneers auch die Herstellung von okklusal verschraubten Brücken, Geschieben oder Stegen.
Moje usta są zapieczętowane, przy pomocy zasuw i kluczy ale przed mymi oczami moja miłość ujawnia się.
Meine Lippen sind abgedichtet, Mit Schrauben und gibt ein Aber durch meine Augen ist meine Liebe offenbart