Powinny one przyczynić się do osiągnięcia w pełni zintegrowanego jednolitego rynku cyfrowego.
Außerdem soll er dazu beitragen, einen vollständig integrierten digitalen Binnenmarkt zu schaffen.
Był to pierwszy krok do wprowadzenia w firmie zintegrowanego systemu zarządzania.
Das war der erste Schritt den integrierten Managementsystem in die Firma einzuführen.
Użytkownik pomieszczenia może również indywidualnie zmieniać temperaturę za pomocą zintegrowanego pokrętła.
Über das integrierte Drehrad kann der Raumnutzer außerdem die Temperatur individuell verändern.
Agencja publikuje wyczerpujące informacje na temat wspólnego zintegrowanego modelu analizy ryzyka.
Die Agentur veröffentlicht umfassende Informationen über das gemeinsame integrierte Risikoanalysemodell.
Przekształcenie powinno doprowadzić do powstania kompleksowego i zintegrowanego europejskiego obszaru kolejowego.
Mit der Neufassung sollte ein umfassender und integrierter europäischer Eisenbahnraum erreicht werden.
Można znaleźć najkrótszą drogę do sprzedawcy za pośrednictwem zintegrowanego planowania trasy.
Sie können den kürzesten Weg an den Verkäufer über den integrierten Routenplaner finden.
Komitet wzywa do przyjęcia zintegrowanego, przejrzystego i skutecznego podejścia.
Der EWSA fordert einen integrierten, transparenten und effizienten Ansatz.
Ważnym elementem europejskiego zintegrowanego zarządzania granicami jest współpraca z państwami trzecimi.
Die Zusammenarbeit mit Drittstaaten ist ein wichtiges Element der integrierten europäischen Grenzverwaltung.
Następnie udziały te można przypisać udziałowcom uprzednio zintegrowanego pionowo przedsiębiorstwa.
Anschließend können die Anteile den Anteilseignern des zuvor vertikal integrierten Unternehmens übertragen werden.
Narzędzia zintegrowanego gromadzenia i wykorzystania danych mogą zapewniać rzeczywistą wartość dodaną.
Instrumente zur integrierten Erhebung und Verwendung von Daten können einen echten Mehrwert schaffen.
Współpraca transgraniczna powinna się przyczynić do zintegrowanego zrównoważonego rozwoju sąsiadujących ze sobą regionów.
Die grenzüberschreitende Zusammenarbeit sollte zur integrierten nachhaltigen Entwicklung zwischen benachbarten Regionen beitragen.
Rada podkreśliła potrzebę przyjęcia zintegrowanego i ukierunkowanego na bezpieczeństwo podejścia.
Der Rat hat die Notwendigkeit eines integrierten, sicherheitsorientierten Ansatzes unterstrichen.
Dąży do wykorzystania nowych narzędzi dla opracowania strategii zintegrowanego zarządzania granicami.
Ihr Ziel ist der Einsatz neuer Instrumente für die Entwicklung einer integrierten Grenzverwaltung.