Download for Windows Premium
Publiciteit
Beth... Przepraszam

Examples with "Beth... Przepraszam" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Beth... Przepraszam, że zbyt długo pisałem przysięgę.
Beth... I'm sorry I spent too much time working on my vows.
Ale nie patrzmy na siebie. Beth... Przepraszam, że zbyt długo pisałem przysięgę.
But we shouldn't look at each other. Just... Okay.

Andere resultaten

Nie nazywam siebie narkotykiem ale... Przepraszam, czy Beth nie zerwała z tobą jakieś 10 razy?
Hasn't Beth broken up with you, like, 10 times?
Nie nazywam siebie narkotykiem ale... Przepraszam, czy Beth nie zerwała z tobą jakieś 10 razy?
Girls do not get over this guy. I'm not calling myself a drug, but... I'm sorry.
Przepraszam, pani doktor Beth...
Co mi przypomina... przepraszam za te pijackie nocne telefony.
Which reminds me - sorry about all the drunken late-night phone calls.
Ja... przepraszam To tylko te prochy które zaczęłam brać po operacji.
It's just these painkillers that I started taking since the surgery.
Jeśli ktoś miałby być z jedną nogą w grobie... Przepraszam.
If there was ever somebody with one foot in the grave sorry.
Ja... przepraszam, że nie mogłem być tam dla Ciebie.
I'm... so sorry that I couldn't be there for you.
Co do naszych wakacji... przepraszam, że zrobiłem inne plany.
About our vaCation... Sorry, I've made other plans.
Adwokat z obrony w Chicago, pomagający przy oskarżeniu i... przepraszam.
A Chicago defense attorney helping our prosecutor and a... I'm sorry.
Amanda, czy nie chciałaś o czymś porozmawiać z... Przepraszam.
What? Isn't there something you wanted to say to...
Czy to ty mieszkasz z tą szaloną, grubą... Przepraszam za kolegów.
Don't you live with that crazy, fat... Excuse my friends.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Beth... Przepraszam in het Pools

Publiciteit

Resultaten: 6530. Exact: 2. Verstreken tijd: 117 ms.