Examples with "Co... jestem" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nie, a jeśli tak to są zakopane pod mnóstwem gruzu tak jak nasz wróg, chyba że potrafił się z tego też wykopać Co... jestem pewien, że potrafił.
No, and if there's more, they're buried underneath tons of rubble, just like our meta, unless he was able to stretch out of that one too. Which... I'm sure he was.
Co... Jestem pewien, że to tylko przerwa w zasilaniu.
Co... Jestem doświadczoną aktorką, wiecie.
I am an experienced actor, you know.
Obojętnie, co... jestem poza kręgiem podejrzanych.
Co... Jestem zły, że tu jesteś.
Wiesz co... jestem zranionym chłopakiem.
You know... I'm a guy who's... wounded.
ale, wiesz co... jestem właśnie... nie chcę więcej, zapuszczam z korzenie tutaj, rozumiesz?
But, you know, I'm just, I'm not there yet, so I'm mulling it over, you know?
Co... Jestem chudym pianistą.
Jakby co... jestem gotów.
Co... Jestem Anglikiem, ok?
A co z T.O.P.? - Co... Jestem fanem Taeyanga.
Czy jestem zła? Wiesz co... Jestem.
Jestem kierowcą Uber. Co... Jestem kierowcą Uber.