Vertaling van "Docina" in Engels
I docina panu Kiffmeyerowi w sprawie jego żony.
Docina pani dlatego, że pan Madison przegrywa tyle pieniędzy.
Nożami tokarskimi które z bardzo dużą precyzją poruszają się w osi poziomej i pionowej, tokarz docina metal do pożądanego kształtu.
The turner cuts the metal to the desired shape with tool bits which move along vertical and horizontal axes with great precision.
Zwłaszcza gdy docina mu własna żona.
Sarah jest-- Mam paranoję, że ona wciąż mi docina.
Matka przełożona stale mi przez to docina.
I zapomnimy o tym wszystkim, na przykład o tym, że obraziłaś mnie na oczach całej załogi, szczególnie Stewarta, który często docina mi przezwiskami,
And we'll forget any of this ever happened, like the fact that you insulted me in front of my entire crew, especially Stewart, who often makes up hurtful nicknames for me,
Jeśli ma większy ubytek, to wkłada większą część. Jeśli mniejszy, to docina go do kształtu, decyduje o rozmiarze implantu w trakcie operacji - opisuje dr Gadomska-Gajadhur.
If its is smaller, he cuts it to shape, decides on the size of the implant during the procedure - describes Dr. Gadomska-Gajadhur.
Docina możnym, w dewotach topi strzały,
His pamphlets make new enemies.
Docina pani dlatego, że pan Madison przegrywa tyle pieniędzy.
Dokucza mi z powodu mojej cery. Docina pani dlatego, że pan Madison przegrywa tyle pieniędzy.
Mam paranoję, że ona wciąż mi docina.
Urządzenie precyzyjnie docina przewody na zadaną długość oraz zaciska na jego końcach zaaplikowane końcówki.
The device precisely cuts wires to a desired length and allows one and two-sided crimping.