To nie status EPIC stanowi pomoc, lecz bardziej korzystne warunki kredytowania, jakie pozwala on uzyskać.
According to the Commission, it was not the public enterprise status that constituted aid, but the more favourable credit terms it enabled such enterprises to obtain.
Komisja w żaden sposób nie kwestionuje charakteru państwowego kapitału EDF ani statusu EPIC jako takiego.
The Commission has no objection whatsoever to the public ownership of EDF's capital or the public enterprise status itself.
Procedura mająca zastosowanie do EPIC nie jest więc porównywalna z sądowym postępowaniem likwidacyjnym stosowanym do spółek handlowych prawa powszechnego.
The special procedure applicable to public enterprises cannot therefore be compared with the compulsory liquidation procedure applicable to commercial enterprises under the ordinary rules.
Komisja powinna była dokonać globalnej oceny prerogatyw i specjalnych warunków EPIC, a nie tylko ograniczać się do podkreślenia niektórych przywilejów.
The Commission should have carried out an overall assessment of the prerogatives and constraints of public enterprises rather than confining itself to highlighting certain privileges.
Francja uważa, że przedsiębiorstwa typu EPIC z definicji spełniają wyżej wymienione kryteria.
France maintains that, by definition, EPICs satisfy the above criteria.
Schemat EPIC pomaga w przezwyciężaniu barier językowych i kulturowych w handlu międzynarodowym.
The EPIC scheme helps businesses overcome language and cultural barriers in international trading.
EPIC nie może być postawione w stan upadłości ani być przedmiotem zajęcia.
An EPIC cannot go bankrupt or be subject to seizure.
EPIC działa nie tylko w zasięgu zapewnionym przez okulary.
EPIC works not only in proximity within range -of the eye-wearer...
Wysłaliście twarde dyski do EPIC po analizę techniczną?
You sent some hard drives to EPIC for forensic analysis?
Szukasz gry, która pozostawia uczucie EPIC?
Are you looking for a game that leaves you feeling EPIC?
Za chwilę ogłosimy EPIC, co nie byłoby możliwe bez ciebie.
We're about to announce EPIC, which would not be possible if it weren't for you.
EPIC pozwoli na sprawdzenie każdej osoby w każdej chwili.
With EPIC, we will be able to scan anyone anywhere at any time.
Żaden akt prawny nie ogranicza bowiem możliwości przyznania zaliczek dla EPIC prowadzących działalność gospodarczą i działających w konkurencyjnym sektorze.
There is no legislation limiting the possibility of granting advances to EPICs carrying on an economic activity and operating in the competitive sector.