Vertaling van "Gall" in Engels
Gall nie podał w swojej kronice żadnej daty rocznej.
Gallus did not note the year in his chronicle.
Gall jest przykładem autora, którego dzieło wchodzi w złożone związki z literaturą ustną.
Gallus is an example of the author whose work enters into a complex relationship with oral literature.
Jedyna osoba, która mogła otrzymać cenne informacje na ten temat od żyjących jeszcze świadków tej tragedii, Gall Anonim, wolała zachować dyskrecję.
The person who could obtain valuable information from surviving witnesses of the tragedy, Gallus Anonymous, preferred to be discreet.
Gall napisał, że Judyta umarła wkrótce po urodzeniu syna.
Gallus wrote that Judith died shortly after giving birth to a son.
Przeciwnicy tej teorii wskazują, że księcia zaczęto nazywać Krzywoustym wiele lat po śmierci, a współczesny mu Gall nie wspominał o wadzie fizycznej bohatera swojej Kroniki.
Opponents of this theory suggest that the Prince was named in this way many years after his death, and his contemporary Gallus did not mention any physical defect in the hero of his Chronicles.
Żyjemy w erze internetu, a trudy naszej codzienności zapisuje wyszukiwarka Google - Gall Anonim naszych czasów.
We live in the age of the Internet, and the hardships of our everyday life are saved by the Google search engine - Gallus Anonymous of our time.
Zapewne określał nabytą po 1114 wadę, gdyż Gall Anonim w swojej Kronice o niej nie wspominał.
Probably he began to be named in this way after 1114, because Gallus Anonymus in his Chronicle never mentioned it.
Poza tym, gdyby Bolesław urodził się 2 września, Gall zapewne nadmieniłby, że nastąpiło to w dzień po uroczystości św. Idziego - 1 września, któremu przypisywano wstawiennictwo o poczęcie potomka Judyty i Władysława.
Besides, if Bolesław was born on 2 September, Gallus probably would be noted that this was the day after the celebration of Saint Giles (1 September), which was attributed to be the intercessor of his birth.
Pełen uznania dla jego cnót Gall Anonim sugeruje, że Mieszko został otruty.
Full of praise for his virtues Gallus Anonymus suggests that Mieszko was poisoned.
Pierwszym historycznym władcą piastowskim był natomiast książę Mieszko I, chociaż późniejszy (XII w.) kronikarz Gall Anonim podaje także imiona jego przodków: Popiel, Siemowit, Lestek i Siemomysł.
The first historical ruler of the Piast dynasty was at that time Mieszko I, though late (XII century) chronicler Gallus Anonymous also reports the names of his ancestors: Popel, Denis, Lestek and Egor.
Gall postulował m.in. że zdolności językowe są związane z przednimi rejonami mózgu.
Gall claimed that mental faculties could be associated with specific physical areas of the brain.
Według niego Gall popełnił dwie omyłki.
W odpowiedzi Gall poprosił o urlop.