Download for Windows Premium
Grove - Pools-EngelsEngels-Pools
Publiciteit
Grove
/ɡroʊv/
small forested area with few or no bushes
View images
gaj f
zagajnik m
las m
lasek m
sad m
święty gaj
miejsce kultu
Grove
small forested area with few or no bushes
View images
Plus, Golden Grove doesn't look anything like this.
Po za tym, Złoty Zagajnik nie wygląda, jak to.
She's not booked here at the Grove until next fall.
Nie ma rezerwacji w "Grove" aż do przyszłej jesieni.
Mingle with cheerful fishermen in the pleasant village of O Grove.
Można również przyłączyć się do radosnych rybaków w wiosce O Grove.
Just remember, Grove, that money can't buy love.
Pamiętaj tylko, Hałabało, że pieniądze nie dadzą ci miłości.
Grove owners appreciate sour oranges for their hardiness and resilience.
Właściciele sadów cenią pomarańcze kwaśne za ich wytrzymałość i odporność.
Mr Grove, I need to talk to you about a personal matter.
Panie Grove, chcę pomówić z panem o osobistej sprawie.
O Grove a quiet place where you eat very well.
O Grove ciche miejsce, gdzie można zjeść bardzo dobrze.
Just remember, Grove, that money can't buy love.
Lecz pamiętaj, Grove, za forsę nie kupisz miłości.
Compatible with, among others, the wires from the Grove series.
Kompatybilny jest między innymi z przewodami serii Grove.
Mrs Grove and I... have had our fourth baby.
Pani Grove i ja... mamy czwarte dziecko.
No one on the Grove has a private bedroom.
Nikt w osadzie nie ma prywatnej sypialni.
Leila, you stay in here with Grove.
Leila, ty zostaniesz tu z Grovem.
Mr Grove walked straight past him yesterday.
Wczoraj pan Grove przeszedł zaraz obok niego.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of Grove

small forest
(small forest)
gaj
agriculture
(agriculture)
sad

Uitdrukkingen met Grove: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

Synoniemen voor Grove in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
bolt: metal fastener with a head and threaded body
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2513. Exact: 2513. Verstreken tijd: 24 ms.