Wszystko to - w mono musicalu HALO.
All this - in mono musical HELLO.
Mam tylko chwilę tutaj, ale... HALO!
I only got a second here, but... HELLO!
Mój regulator tlenu zepsuł się podczas skoku HALO.
My oxygen regulator malfunctioned on a halo jump.
HALO to niezbadane i potencjalnie bardzo niebezpieczne terytorium.
The Halo is uncharted and potentially very dangerous territory.
To szkoła HALO, a ja przeprowadzę was przez ten kurs.
This is HALO school, and I will be your jumpmaster for this course.
Wy dwaj musicie kontrolować HALO, z moją pomocą.
You two must be the ones to control the Halo, with my help.
Dane świadków I ich rodzin chroni program HALO.
The identities of these witnesses are protected by a program called HALO.
Pamiętajcie, że to skok HALO.
Remember, this is a halo jump.
Musimy odzyskać pierścienie HALO, nim ktoś sprzeda listę.
Angels, we need to get the HALO rings back before the list is sold.
Chłopie, mam już dość HALO.
Man, I'm so bored of Halo.
Będziemy zmuszeni do skoku "HALO".
That's why we'll be conducting a HALO insertion.
Wiesz, co jest fajne w skokach HALO?
Do you want to know what's the really great thing about a perfect HALO jump?
To nie jest wielkie HALO.