Download for Windows Premium
Publiciteit
I... To robi z

Examples with "I... To robi z" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I... To robi z nas jakby rodzinę.
And... And it kind of makes us like a family.

Andere resultaten

Shonbeck z pewnością przyjedzie w tym kierunku i kiedy to robi...
Shonbeck is sure to be coming down that road and when he does...
Morduje je szybko i... i robi to z litości.
He kills them quickly and... to his thinking, with mercy.
A mówienie, i to co pan robi z okiem...
And the speech thing, and what you're doing with your eye...
Robi to z pasją, zaangażowaniem i przy pomocy swojego asystenta wyleczyć...
He does it with passion, commitment and the help of his able-bodied assistant...
Morduje je szybko i... i robi to z litości.
He doesn't want these girls to suffer.
Shonbeck z pewnością przyjedzie w tym kierunku i kiedy to robi...
Shonbeck is sure to be coming down that road and when he does...
Słyszałem powód dla którego to robi... i zgadzam się z nim.
I've heard the reason why he uses it - and I can sympathize.
Robi to z pasją, zaangażowaniem i pomocą swojego krzepkiego asystenta...
LAUGHING SNAILS SQUEAKING He does it with passion, commitment and the help of his able-bodied assistant...
Wiekszosc z nas robi to tylko raz... i juz jest po wszystkim zanim ci sie to spodoba.
Most of us only get to do it once... and it's all over before you can really enjoy it.
Pewnie to teraz robi Człowiek z Pociągu... i to!
Train Man is now doing this... and that!
Shonbeck z pewnością przyjedzie w tym kierunku i kiedy to robi...
Shonbeck comes along that road, and when I do, I'll kill him.
To jakby cała energia z Piekielnych Ust próbowała wyjść przez ten mały otworek i robi się...
All the Hellmouth's energy is trying to escape from that one spot, and it's getting all...
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 116636. Exact: 1. Verstreken tijd: 183 ms.