Examples with "I... dobrego" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Coś silnego i... dobrego.
Andere resultaten
Teraz w końcu dzieje się coś dobrego i... nie mogę tego zepsuć.
And now finally, something good's happening and... I can't mess it up.
Gdzie się nam najbardziej podobało, co jedliśmy dobrego i... czy nas to podróżowanie nie zmęczyło.
Where we liked it the most, what we ate good and... whether we were tired of this journey.
I... Dawno takiego dobrego nie widziałem.
It's one of the best that I've seen in a very long time.
To bardzo dość miejsce na pobyt i... dla dobrego snu... Naprawdę kilka metrów od centrum miasta.
It's a very quite place to stay and... for good sleeping... Really few meters far from the centre.
Dziękuję, i... wszystkiego dobrego.
Nigdy nie zrobiłem dla was nic dobrego i... i stawiałem was w kłopotliwej sytuacji... i żałuję tego.
How I always didn't do the right thing by both of you and... and I put you in a tricky I regret that.
Kiedy przyjeżdżam tu na lato odrzucam wszelkie konwenanse... kłamstwa i zasady... dobrego wychowania.
Because when I return to this mountain every summer I shed I through of all social conventions, shames and properties of behaviour
I lazanię wegetariańską... bardzo dobrego kurczaka w parmezanie.
And we have vegetarian lasagna... a very nice chicken parmesan.
Broom był taki pewny twojego potencjału i zrobiłeś... tak wiele dobrego.
Broom was so certain of your potential and you have done so much good.
O czym ona mówi? ...i dobrego przyjaciela.