Nie zdążyłem powiedzieć Irze, że miał rację, że powinienem dać sobie z tym spokój, że zrobię to teraz i obaj znów będziemy mogli wrócić do swojego życia.
I didn't have time to tell Ira that he was right, I should have let it lie, I would let it lie now and we could all go back to our lives.
Ciekawi mnie też, jaką radę dałaś sędziemu Irze.
Really, thank you. I also was curious about the advice you gave Judge Ira.
Ciekawi mnie też, jaką radę dałaś sędziemu Irze.
I also was curious about the advice you gave Judge Ira.
Jeśli tego trzeba, żeby pomóc tobie i Irze. Chuck Rhoades senior wykupił znaczące udziały w firmie wchodzącej na rynek.
Well, if this is what it takes to help you and Ira... Chuck Rhoades Sr. Has taken a significant stake in a company that's going public.
W tę niedzielną noc nadszedł czas aby chłopcy zrobili wrażenie na swoim trenerze, Irze Losco, aby wygrać jedno z sześciu krzeseł do rundy Judge's Hauses.
This Sunday night it was time for the boys to impress their coach, Ira Losco, in order to win one of the six chairs that lead to the Judges' Houses round.
Powiedzcie Miltowi I Irze, że spotkamy się w piątek.
And tell Milt and Ira we'll all meet at the ranch Friday.
Doceniam to. Naprawdę. Dziękuję. Ciekawi mnie też, jaką radę dałaś sędziemu Irze.
Really, thank you. I also was curious about the advice you gave Judge Ira.
Powiedzcie Miltowi I Irze, że spotkamy się w piątek.
Tell Milt and Ira we'll all meet Friday.
Bob siedział naprzeciwko mnie i powiedział: "Pamiętasz piosenkę Petera o Irze Hayesie?".
Bob was seated right across the table from me, and he said, "You remember Peter's song about Ira Hayes?"
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.