Download for Windows Premium
Publiciteit
Ja... Ja walcze

Examples with "Ja... Ja walcze" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ja... Ja walcze o swój dom, Walczę za godność wampirów którzy musieli uciec z miasta.
Me - I'm fighting for my home, for the dignity of the vampires who were run out of there.
Ja... Ja walcze o swój dom, Walczę za godność wampirów którzy musieli uciec z miasta.
Me... I'm fighting for my home, for the dignity of the vampires who were run out of there.

Andere resultaten

Ja nie mam... ja tylko walczę o znalezienie najlepszego sposobu na opowiedzenie mojej następnej historii.
I do not have... I'm just struggling to find out the most efficient way to tell my next story.
Wiem, że wciąż z czymś walczymy... Ja walczę z wieloma rzeczami.
Guys, I know we're all dealing with a lot... No, I'm dealing with a lot.
Postęp wymaga poświęceń, a ja... Walczę z moimi demonami.
Progress demands sacrifice, and I... I have confronted my demons.
Ja... walczę by pozostać w tej chwili.
I... struggle with staying in the moment.
Autobus odjeżdża... a ja walczę, żeby dystans się nie zwiększał.
The bus takes off and I fight like hell to keep there from being any distance between us.
To znaczy..., ja walczę.
I mean, I fight.
Walczę... przeciwko tym żałosnym politykom, i chcę to zmienić.
I fight... against this wretched politics, and we will change that.
Ale nie jestem, wiec... z tym wlasnie walcze.
But I'm not, so is what I struggle with.
Kiedy doszedłem do sibie... nie wiedziałem dlaczego walczę.
When I came to... I didn't know why I was fighting.
Wiem o co walczę... o moją rodzinę.
I know what I'm fighting for... my family.
Jeśli ktoś zapyta, po co walczę...
If anybody ever asks you what you're fighting for...
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Ja... Ja walcze in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 44261. Exact: 2. Verstreken tijd: 224 ms.