Examples with "Kiedy... Gdy" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Kiedy... Gdy byłem bez ciebie, wspominałem twoje oblicze, twe słowa, twą dobroć.
When I... When I was without you, I held onto thoughts of your face, your words, your heart.
Kiedy... Gdy wróciłam do klasy po przerwie na lunch, na moim biurku była podpaska i kartka z napisem: "Na te dni".
When... When I returned to the classroom after my lunch break, there was a sanitary pad taped to my desk, along with a note that said "For those days."
Ale nadal, kiedy... gdy usłyszałem pan wraca,
Hm, kiedy... Gdy... Kiedy?
z powrotem, kiedy... gdy przynosili się Karli Faye,
Kiedy... Gdy badałem górny odcinek...
When I examined the upper portion...
Kiedy... gdy mi to powiedziałaś wtedy ja miałem najdłuższy wzwód?
Andere resultaten
Być może więc kiedy indziej... gdy będzie pan wolny.
Od kiedy wszystko dookola... Gdy się usmiecha, nie oznacza, ze jest zadowolona.
When she smiles, it's not really her you're seeing.
Nawet kiedy bylas niemowleciem... gdy Lavrans podchodzil do nas,
Already when you were an infant... when Lavrans came near us,
Kiedy za dużo wypił... gdy jego samochód się rozbił, myślałam, że się uwolniłyśmy.
The day he crashed the car, I thought we were free.
Ale kiedy zachoruje... gdy w jego organizmie zostaje naruszony normalny ziemski porządek, wtedy zaczyna się ujawniać możliwość istnienia innego świata.
But as soon as he falls sick, as soon as the normal order is broken in the organism... one starts to realize the possibility of another world.
W klatce kiedy tam leżałem... gdy cały świat wirował wokół mnie... zobaczyłem wtedy swych krewnych.
In the cage when I was laying there the whole world was spinning around me, and that's when I saw my kin.