When the dictator came to power, many citizens fled the country.
Kiedy dyktator doszedł do władzy, wielu obywateli uciekło z kraju.
When you've got it bad, even their flaws seem charming.
Kiedy wpadasz po uszy, nawet ich wady wydają się urocze.
When the deadline approached, we had to find another gear quickly.
Gdy zbliżał się termin, musieliśmy szybko wrzucić wyższy bieg.
When the sale started, shoppers rushed into the store full blast.
Gdy rozpoczęła się wyprzedaż, kupujący ruszyli do sklepu na całego.
When we shoot the breeze, time seems to fly by quickly.
Kiedy prowadzimy gadu-gadu, czas zdaje się szybko mijać.
When the opportunity arose, she made her decision like a shot.
Gdy pojawiła się okazja, podjęła decyzję w mgnieniu oka.
When the bear appeared, the hikers decided to take flight immediately.
Gdy pojawił się niedźwiedź, piechurzy postanowili natychmiast wziąć nogi za pas.
When my grandparents visit, we always give them the royal treatment.
Gdy odwiedzają nas dziadkowie, zawsze traktujemy ich jak króla.
When her friend was in distress, she immediately offered her support.
Kiedy jej przyjaciółka była w potrzebie, natychmiast zaoferowała jej wsparcie.
When I saw the surveillance footage, everything fell into place immediately.
Gdy zobaczyłem nagranie z monitoringu, od razu wszystko stało się jasne.
When they heard the alarm, everyone got their skates on and evacuated.
Gdy usłyszeli alarm, wszyscy wzięli nogi za pas i ewakuowali się.
When the company doubled bonuses, employees got the message about their value.
Gdy firma podwoiła premie, pracownicy zrozumieli przekaz o swojej wartości.
When the boss arrived, everyone suddenly pretended to go to work.
Gdy przybył szef, wszyscy nagle udawali, że biorą się do roboty.