Wymagania niniejszego Kodeksu mogą być stosowane do wszystkich statków.
The requirements of this Code may be applied to all ships.
Wszyscy pracownicy są zobowiązani do przestrzegania niniejszego Kodeksu i nie wolno tolerować łamania.
All employees are required to enforce this Code and are not permitted to condone violations.
Żeby dopełnić zabiegi konserwatorskie, dwa składowe rękopisy Kodeksu zostały oprawione oddzielnie.
To complete the restoration, the two constituent manuscripts of the Codex were bound separately.
Czym bym się stał bez Kodeksu mojego ojca.
What I would have become without my father's code.
Brak dokumentacji lub oryginalne pliki źródłowe Kodeksu są włączone.
No documentation or original source code files are included.
Dodatkowo zawsze dostępne jest wsparcie pomagające zrozumieć wymogi niniejszego Kodeksu.
In addition, help is always available to ensure understanding of this Code's requirements.
Dow zastrzega sobie prawo do oceny i monitorowania przestrzegania przez dostawców niniejszego Kodeksu.
Dow reserves the right to assess and monitor suppliers' compliance with this Code.
Celem niniejszego Kodeksu jest wzmocnienie globalnego bezpieczeństwa na morzu oraz ochrona środowiska morskiego.
The objective of this Code is to enhance global maritime safety and protection of the marine environment.
Wszyscy pracownicy powinni czuć się uprawnieni do zgłaszania przypadków nieprzestrzegania naszego Kodeksu.
All employees need to feel empowered to report instances of non-compliance with our Code.
Którymi stałbym się bez Kodeksu mojego ojca.
What I would've become without my father's code.
Na wezwanie, członkowie powinni uzasadnić wszelkie rozbieżności w duchu tego Kodeksu.
If called upon to do so, members are expected to justify any departure from the spirit of the Code.
Certyfikat taki uznawany jest za dowód, iż statek spełnia wymogi niniejszego Kodeksu.
Such a certificate should be accepted as evidence that the ship is complying with the requirements of this Code.
Dokument taki uznawany jest za dowód zdolności armatora do spełnienia wymogów niniejszego Kodeksu.
Such a document should be accepted as evidence that the company is capable of complying with the requirements of this Code.