Vertaling van "Machias" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Człowiek, który podpalił tartak w Machias.
The fellow who burned down the mill in Machais.
Odezwijciecie się, Machias.
Tak, tylko nie zdołałem zawiadomić policji w Machias.
I couldn't raise the State Police in Machais.
Machias, mówi Hatcher, kanał 19, słyszycie mnie?
Machais, this is Alton Hatcher, Channel one-nine, do you read?
Chyba nadal usiłują powiadomić policję stanową w Machias.
I imagine they're still tryin' to raise the Staties in Machias.
Spróbujemy zawiadomić policję w Machias.
We'll have to try and raise the State Police barracks.
Masz fart, bo szaleje huragan a lekarz mieszka w Machias.
The closest one's in Machais. The wind's blowin' up a hurricane.
Człowiek który podpalił tartak w Machias.
Spróbuj wywołać policję w Machias... i... nie podchodź do niego.
You try to raise the State Police in Machais.
Machias, tu Alton Hatcher z Little Tall mamy tu nagły wypadek...
Do you read, Machais? (static) Machais, this is Alton Hatcher, Channel one-nine, do you read?
Andere resultaten
To by wyjaśniało, dlaczego Mathias nie poinformował nas o nalocie.
That would explain why Mathias never informed us about his raid.
Mathias nie pozwala mi zatrzymać nikogo, bez identyfikacji naocznego świadka.
Mathias won't let me detain anyone without a solid eyewitness l.D.