Download for Windows Premium
Publiciteit
Musturi

Examples with "Musturi" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Tommi Musturi jest fińskim artystą, który dorastał w bazie wojskowej Ruokesi.
Tommi Musturi is a Finnish artist who grew up on Ruokesi military base.

Andere resultaten

Sok jabłkowy z Kullabygdens Musteri ma...
The apple juice from Kullabygdens Musteri...
Zakład przetwórczy Kivik's Musteri przez cały rok oferuje szeroki asortyment rozmaitych produktów wytwarzanych z przeróżnych odmian jabłek uprawianych w regionie.
Kivik's Musteri "Kivik's Musteri" also offers a large variety of different products throughout the year which are produced from different varieties of apples from the region.
Najnowsza książka Sławka Muturi i kilkudziesięciu współpracowników Mzuri Poradnik dla najemczyń i najemców.
The latest book by Slawek Muturi and dozens of employees Mzuri A guide for the tenants.
Znajdź musuri pochodzącą tak jak ona z Goreyo, by jej służyła.
See that she has servants from her own country.
Jakimi? Zapytaliśmy o to Natalię Muturi, członkinię zarządu Mzuri.
That's a question we asked Natalia Muturi, Board Member at Mzuri.
Sławomir Muturi, współwłaściciel firmy Mzuri (w trakcie potwierdzenia)
Slawomir Muturi, co-owner of Mzuri (during the confirmation)
Zakaz patrzenia prosto na Waszą Cesarską Mość to jedna z zasad, którą musuri muszą przestrzegać.
It is not my place to look at Your Majesty.
Dlatego eunuch Dok Man wybrał cię na moją musuri?
That's why you were assigned to me.
Dlaczego zrobiłeś z niej musuri?
Why did you make her a servant?
Dlaczego zrobiłeś z niej musuri?
Why did you make her a servant?
Musuri, która właśnie stąd wyszła...
I saw a maid leaving.
= Pokoje musuri =- Bolą mnie nogi.
My legs are killing me.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Musturi in het Pools

Publiciteit

Resultaten: 13. Exact: 1. Verstreken tijd: 14 ms.