Examples with "Od... trudno" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Andere resultaten
Daleko od życiodajnych promieni słonecznych... trudno by oczekiwać bujnej roślinności.
W czasach, kiedy wydaje się, że każdy ma swojego speca od public relations... trudno wyobrazić sobie mniej dbający o swój image... zarząd jak ten w "Sunset".
In a day and age where everyone seems to have public relations handlers... it's hard to imagine a corporate brain trust... that is more direct and less image conscious than the group here at Sunset Farms.
I choć te słowa ranią mnie jak nóż... Trudno, wal.
And though saying this just cuts me like a knife.
Um... Trudno opisać jaka to ulga, że znaleźli Toma.
I can't tell you what a relief it is they found Tom.
Cóż, w tym okropnym stanie... trudno to stwierdzić.
Sposób w jaki śpiewasz... trudno w to uwierzyć.
Amnezja... trudno ją udawać przez długi czas.
W tej chwili, naprawdę... trudno nam to stwierdzić.
Więc... Trudno mi było coś z tego ułożyć.
Śmierć przynosi wewnętrzną mądrość to... trudno wytłumaczyć.
Death brings an intrinsic wisdom that's... hard to explain.
Wiem... trudno jest rozmawiać o uczuciach.