Może gdyby wyznaczono nowego Głównego Prokuratora...
Powołuje Choi Joo-han na Prokuratora w prokuratorze seulskiej.
Appointing Choi Joo-han as Seoul Prosecutor's Office prosecutor.
Prawdopodobnie powinien podjęte twojej rady, Prokuratora okręgowego Lance.
Probably should have taken your advice, district attorney Lance.
Jestem asystentem Prokuratora Okręgowego. Reprezentuję społeczeństwo.
I'm the assistant district attorney, and I represent the people.
Prokuratora nie ma obecnie tyle zabawy.
Prokuratora postawiła zarzuty czterem pracownikom opieki społecznej.
Prosecutors have filed criminal charges - against four LA County social workers.
Ja przygotuję nakaz dla Prokuratora Janga.
I will prepare the arrest warrant for Prosecutor Jang.
Tak się składa, że nie, gdy wchodzisz w interakcję z biurem Prokuratora Okręgowego.
Actually, not when you're interacting with the District Attorney's office.
Prokuratora Copelanda w tej chwili nie ma w biurze.
Prosecutor Copeland isn't in the office at the moment.
Asystent Prokuratora, Douglas Young po stronie rządu.
Assistant u.S. Attorney douglas young For the government.
Prokuratora federalnego w takim mieście jak Guadalajara łatwo znaleźć.
A federal attorney in a place like Guadalajara was easy to find.
Dlatego musimy znaleźć Prokuratora Kim Yeong Ju.
And that we just need to find Prosecutor Kim Yeong Ju.
Czy popiera Pan stworzenie urzędu Prokuratora Europejskiego?
Are you in favour of the creation of a European Prosecutor?