Vertaling van "Rozlej" in Engels
Rozlej krew tej Wybranki. Tego kapłana i Sarmana też.
And spill the blood of that Chosen One of the Priest, of Sarman.
Po tym czasie przefiltruj i rozlej do butelek.
After this time and filter the spill into bottles.
Daj jakąś szybkość i rozlej!
Uważaj! Nie rozlej! Uważaj!
carefull don't pour, beware don't pour
Rozlej krew, ale zrób to z honorem.
Spill blood, but do so with honor.
Rozlej coś w nim, wysyp coś, włóż zabawki.
Spill something on it-some crumbs, couple of toys.
6 Rozlej do szklanek i dodaj do każdej szklanki wodę mineralną.
6 Pour into glasses and add some mineral water to each glass.
Rozlej moją krew, zliż ją, a potem ucieknij ze mną jak zwierzę, którym jesteś.
Spill my blood, then lick it up, and then run with me like the animal you are.
Za późno. Rozlej jego wodę!
Spill his water! Spill his water!
Rozlej tu trochę tej wody.
Pour this water out on some dirt out there.
Rozlej je całe na siebie.
Pour that all over you.
Rozlej to na mnie!
Pour this on me!
Nie rozlej farby, bo przypadkiem rozpryśniesz ją na ściany.
Don't spill the paint, or you'll accidentally spatter it on the walls.