Sam tego w pełni nie pojmuję.
Sam tego nigdy nie widziałem, ale niektórzy mówili, że Joe po godzinach spotykał się tam z dziewczyną.
I never saw it myself but some people would say that joe would meet his girlfriend over there after hours.
Sam tego pilnuję, aby moja kuchnia była tak czysta, żeby sama Matka Święta mogła w niej jeść.
I see to it myself... my kitchen's so clean that the virgin mother herself would eat off of it.
Sam tego nie wiedziałem jeszcze chwilę temu.
I didn't know it myself until a moment ago.
Sam tego doświadczyłem, jak byłem w twoim wieku.
I went through it when I was your age.
Sam tego nie zauważyłem, aż tam nie wróciliśmy z powrotem.
I didn't even know it myself until we went back.
Sam tego z początku nie rozumiałem, ale mnie oświeciło.
Look... I didn't get it at first either.
Dziwne, bo Sam tego nie lubi.
You know it's funny because Sam usually hates that.
Sam tego doświadczyłem po wypadku samochodowym.
Sam tego nie wiedziałem, dopóki nie sprawdziłem u straży sąsiedzkiej.
I, myself didn't know until I check with my neighbourhood watch this morning.
Co się z tobą dzieje? - Sam tego nie wiem.
What is going on with you? I don't know. I'm sorry.
Sam tego nie używam, jeśli o to pani chodzi.
Well, I don't use it myself, if that's what you mean.
Sam tego nie pojmuję, ale to jest jak wulkan.
I don't understand it myself, but there's a lot of heat coming off of this.