Tez tak myslalam, ale najwyrazniej nim jestem.
Tez powinienem byc tu pogrzebany zywcem.
That I should be buried in here alive, as well.
Tez taki musialem nosic przez rok na kostce.
Had to wear one of these on my ankle, for a year.
Tak. Tez byłaś zdana na siebie.
I did. Well, you were there yourself.
Tez nie wie, gdzie on jest.
Tez tak myslalem, ale ona jest krepujaca w domu.
I thought so too, but she's sloppy, embarrassing and lazy at home.
Tez nie wyjdziesz z tego calo.
Tez miejscowosc Ramatulle jest bardzo przyjemna, sa mile restauracje.
The town of Ramatuelle is also very nice, nice restaurants.
Tez był notowany, ale kiedy Isaac został zabity on leżał nieprzytomny.
Well, he's got a rap sheet, but he was unconscious at the time Isaac was killed.
Tez był notowany, ale kiedy Isaac został zabity on leżał nieprzytomny.
Well, he's got a rap sheet, but he was unconscious at the time Isaac was killed.
Matka zawsze nazywala mnie Johnny. Tez byla kobieta.
My mother always called meJohnny. She was a woman too.
Obrócenie siły Supermana przeciwko niemu samemu, może uczynić Tez niepokonanym.
To turn Superman's own strength against him would make Tez unstoppable.
Chyba, że Clark zrobi to samo z Tez.
Unless Clark could do the same thing to Tez.