Can you go and check if Twinkle is asleep?
Możesz sprawdzić, czy Błysk śpi?
Kind of small, retiring fellow, - Twinkle in his eye?
Taki niewysoki facecik, trochę nieśmiały, z błyskiem w oku?
Sit with a couple of kids, you'll feel The Twinkle.
Usiądź z dziećmi, a w mig poczujesz Blask.
You have The Twinkle, Ellie.
Masz w sobie Blask, Ellie.
It's really easy to start Twinkle.
To naprawdę proste, aby rozpocząć Twinkle.
Bringing Twinkle over to play with the kids.
Przyprowadziłaś Twinkle, by pobawiła się z dziećmi.
I would have come sooner, but I was dropping Twinkle off at her dad's.
Miałam przyjechać wcześniej ale podrzucałam Twinkle do taty.
Since Twinkle has entered my life, I have changed.
Nice seeing you again, Twinkle.
Miło było cię znów zobaczyć, Twinkle.
How can you not know my Twinkle?
Jak możesz nie znać mojej Iskry?
You know that Twinkle's been top seller for seven years straight, and she's got her little heart set on making it eight.
No tak. Twinkle ma najlepsze wyniki od siedmiu lat z rzędu, a teraz pragnie to powtórzyć.
Natalie would never go to Twinkle.
Natalie nie poszłaby do Twinkle. Jeremy, słuchasz mnie?
Vickie, does Twinkle love you?
Vickie, a Twinkle cię kocha?