Examples with "Ty... my" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ty... my... my musimy... wrócić teraz do domu.
Ty... my mamy potężne kłopoty - odparł Edmund.
"You, we, have huge problems," Edmund said.
Jeśli nie ty... my to zrobimy.
Ty... My... zrobiliśmy co mogliśmy.
Ty... My, jesteśmy na antenie?
Ty... My, jesteśmy na antenie?
Ty... My ukrywamy czternastoletniego zbiega.
You... we are harboring a runaway 14-year-old.
Prawda jest taka, że jest mnóstwo ludzi takich jak ty... my z dziwnymi hobby czy talentami, czy darami, które chcemy ukryć, ponieważ boimy się, że wydaje się to dziwne albo że ludzie się od nas odwrócą.
The truth is, there are a lot of people like you - us - with strange hobbies or talents or gifts that we try to hide because we're afraid it makess seem weird or turns people off.
Prawda jest taka, że jest mnóstwo ludzi takich jak ty... my... z dziwnymi hobby czy talentami, czy darami, które chcemy ukryć, ponieważ boimy się, że wydaje się to dziwne albo że ludzie się od nas odwrócą.
The truth is, there are a lot of people like you - us - with strange hobbies or talents or gifts that we try to hide because we're afraid it makess seem weird or turns people off.
Uważam, że... ty... my... ktokolwiek...
I think you... we... anyone... has to be open to possibilities.
Nie wiem o czym ty... my nie... on nie jest... wiesz co mówi jego twarz?
I don't know what you're... we're not... he's not... you know about what's his face?
A kiedy Ty... My... My nigdy nie wiemy o czym ty myślisz.
We... We never know what you're thinking.
Bo ty... my, nie wiemy co ona może przenosić.