No matter how remote, they need supplies and a work force.
It was encouraged by low labour costs and potential of work force.
Firmę przyciągnęły niskie koszty pracy oraz potencjał siły roboczej.
Regularly employed work force is converted into annual work units.
Siłę roboczą zatrudnioną na stałe przelicza się na roczne jednostki pracy.
Regularly employed work force is converted into annual work units.
Siłę roboczą zatrudnioną na stałe przelicza się na jednostki przeliczeniowe pracy.
Poland has a well qualified work force and a great intellectual potential.
Polska posiada wykwalifikowaną siłę roboczą, wysoki potencjał intelektualny.
We want to get our students ready for the work force.
You create a work force without a power base to challenge you.
Stworzyliście siłę roboczą bez możliwości przeciwstawienia się wam.
A skilled work force and continuous innovation is therefore needed.
Potrzeba zatem wykwalifikowanej siły roboczej i ciągłych innowacji.
This prototype requires, time, money and work force.
Prototyp ten wymaga czasu, pieniędzy i siły roboczej.
Eventually, my robots comprised the entire work force.
Ostatecznie, moje roboty stanowiły całą siłę roboczą.
Percentage of total work force that is unemployed and actively seeking employment during the previous month.
Bezrobotni jako odsetek łącznej siły roboczej, aktywnie szukający pracy w poprzednim miesiącu.
But we are getting a divorce, so I'm reentering the work force, so to speak.
Ale bierzemy rozwód, więc znów zasilam siłę roboczą, że tak powiem.
This fact entails consequences related to both health care and work force.
Fakt ten pociąga za sobą konsekwencje związane zarówno z opieką zdrowotną, jak i z siłą roboczą.