Nie obchodzi mnie, czy przeznaczeniem chłopca jest moja zguba.
I don't care if the boy is destined to be my undoing.
I nagle słowo "zguba" nie będzie brzmiało już tak fajnie.
And suddenly, "undoing" doesn't sound so great.
Wielu marynarzy obawiało się, że w burzliwym morzu spotka ich zguba.
Many sailors feared they would meet their doom in the stormy sea.
Wiedział, że jeśli będzie dalej jeździć tak lekkomyślnie, spotka go zguba.
He knew he would meet his doom if he continued to drive recklessly.
To będzie twoja zguba, Jaguar, nie będąc otwartym na nowe doznania.
That will be your downfall, Jaguar, not being open to new experiences.
Operacja Zguba nie da nam triumfu, tylko naszemu przeciwnikowi.
Operation Downfall isn't our endgame it's the enemy's.
Gdy tylko światło wedrze się przez sufit, Zguba się dokona.
Once daylight breaks through the ceiling, the Undoing will be over.
Zguba wisi nad nami, siostro.
Zabić ją! Zguba wisi nad nami, siostro.
Kill her! Ahh! Ahh! Doom is upon us, sister.
Jeśli Zguba zabija Ruth, jakim cudem ona zabija mnie?
If the Undoing is killing Ruth, how is she killing me?
Gdy Zguba Valyrii zniszczyła imperium cztery wieki temu, Pentos stało się niezależnym państwem - miastem.
When the Doom destroyed the empire four centuries ago, Pentos became an independent city state.
Rzucił wyzwanie losowi, nie zdając sobie sprawy, że wkrótce dosięgnie go zguba.
He challenged fate, not realizing he was about to meet his doom.
To będzie jego zguba, w tych dniach.
It'll be his undoing, one of these days.