Download for Windows Premium
Publiciteit
ale Melissy... Mama

Examples with "ale Melissy... Mama" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Akta Jenny nie zmieniłyby zdania twojej mamy, ale Melissy... Mama nie może zawieźć mnie jutro do Filadelfii.
Jenna's medical records wouldn't have changed your mother's mind, but... Melissa's... So, my mom can't drive me to Philadelphia tomorrow.

Andere resultaten

Akta Jenny nie zmieniłyby zdania twojej mamy, ale Melissy...
Jenna's medical records wouldn't have changed your mother's mind, but... Melissa's...
Gdy byli mali i razem się bawili... mama była często złośliwa.
When they were little and played together she was often naughty.
Tata codziennie po pracy chodził do pubu... mama też.
My dad used to go to the pub after work every day.
Chodzi mi o to, że... mama nie była złą osobą.
What I'm saying is your mama wasn't a bad person.
Przyjechała policja, a... mama i Robbie wstawili się za nim.
The police came and... my mom and Robbie backed him up.
Adam ma różne pomysły, ale... mama nigdy nie znika.
Adam does a lot of weird things, but Mom never disappeared.
Gdy byłam mała... mama czasem zostawiała mnie u niej.
When I was little my mom would drop me off with her sometimes.
Tak czy inaczej, Mick... Mama i ja rozważyliśmy różne sprawy.
Anyway, Mick your mama and I have been figuring things.
Aaliyah, wiesz... Mama jest bardzo zła na mojego brata.
Aaliyah, you know... mother is angry with brother.
I jestem pewna, że... mama by się zgodziła.
And I'm sure my... mother would be pleased.
Dzieci są zadowolone, ale... mama mi kogoś przypomina.
The kids are excited, but... the mom reminds me of something.
Więc... mama chwyciła za trapez i rozhuśtała się.
So... my ma grabbed onto the trapeze and swung one way.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor ale Melissy... Mama in het Pools

Publiciteit

Resultaten: 412. Exact: 1. Verstreken tijd: 105 ms.