Vertaling van "ale... Co" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Głupio mi o tym wspominać, ale... co z Patty?
I hate to mention it, but what about Patty?
Ale... co nas nie zabija, to nas wzmacnia.
But what doesn't kill us makes us stronger.
To fascynujące kapitanie, ale... co my teraz zrobimy?
That's fascinating, Captain, but... now what do we do?
Ale... co do reszty z was,
Ale... Co nazywają "zniszczenie" Wzywam renowacji.
But what they call "destruction" I call renovation.
Ale... Co z tymi plotkami o których mówił mi Quark?
But what about all those rumors that Quark told me?
Ale... Co jeśli oni... Kaneki, proszę.
But what if they... Kaneki, please.
Chcę w ciebie wierzyć, ale... Co... Co ty...
But I ask you to have faith in me.
Chcę w ciebie wierzyć, ale... Co... Co ty tu robisz?
Well, I want to have faith in you, Alex, but- What- What are- What are you doing here?
Chcę w ciebie wierzyć, ale... Co... Co ty...
Well, l-I want to have faith in you, Alex, but... Wha... are you doing here?
Chcę w ciebie wierzyć, ale... Co... Co ty...
Well, I want to have faith in you, Alex, but- What- What are- What are you doing here?
Jedna to usunięcie pęcherzyka żółciowego, co brzmi nudno, ale... Co...?