Vertaling van "ale... mam" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nie mogę mówić w jego imieniu, ale... mam to gdzieś.
I can not speak for him, But...
Z chęcią, stary, ale... mam dużo zajęć.
I would love to, mate, but... snowed under.
Ale... Mam przerwę od facetów.
I'm taking a break from dating.
To dla mnie niełatwe, ale... mam rozkaz, żeby cię aresztować.
I'm under orders to take you into federal custody.
Przepraszam, że przerywam konferencję, ale... mam nowe wieści.
Sorry to bother you at your conference, but I have news.
No dobra, nie podzielasz mojego entuzjazmu, ale... mam pomysł.
Ale... Mam jeszcze asa w rękawie.
Ale... Mam nadzieję, że dasz mi jeszcze jedną szansę.
But... I hope that you'll give me another chance.
Ale... mam coś, czemu nie będziesz w stanie się oprzeć.
Ale... mam jeszcze za dużo krwi w roztworze alkoholu.
Ale... mam na oku kilka innych osób jej chłoptaś może oskubać.
Ale... Mam przyzwyczaić do robienia rzeczy w określony sposób.
Ale... mam coś dla ciebie, co rozjaśni twój dzień.
But... I've brought you something that will brighten up your day.