Zanim wystrzelisz z broni, zawsze sprawdź, czy jest naładowana.
Before you fire the weapon, always check if it is loaded.
Marek odsiedział wyrok w więzieniu federalnym za przemyt nielegalnej broni za granicę.
Mark served time in a federal prison for smuggling illegal weapons abroad.
Aktywiści nieśli transparenty, nazywając lokalnego producenta broni handlarzem śmiercią.
Activists carried banners calling the local gun manufacturer a merchant of death.
Prezydent zaproponował nowe środki kontroli broni, aby rozwiązać narastające obawy.
The president proposed new gun control measures to address rising concerns.
Dokument śledził dwóch braci broni, którzy przeżyli tę samą zasadzkę.
The documentary followed two brothers in arms who survived the same ambush.
Niektórzy twierdzą, że prawo do noszenia broni jest niezbędne do samoobrony.
Some argue that the right to bear arms is essential for self-defense.
Rząd wprowadził surowe przepisy, aby powstrzymać napływ nielegalnej broni.
The government introduced strict regulations to stem the flow of illegal weapons.
Władze przechwyciły transport podejrzewany o udział w przemycie nielegalnej broni.
Authorities seized a shipment believed to be involved in trafficking illegal weapons.
Po dekadach weterani wciąż spotykali się co roku jako wierni bracia broni.
Decades later, the veterans still met yearly as loyal brothers in arms.
Nikomu nie ufa tak jak swoim braciom broni z pierwszej linii frontu.
He trusts no one like his brothers in arms from the front line.
Generał pochwalił swoich braci broni za odwagę pod silnym ostrzałem.
The general praised his brothers in arms for their courage under heavy fire.
Posłańcy jechali do każdej wioski, wzywając ludzi do broni w obronie.
Messengers rode to every village, calling the people to arms for defense.
Wiele krajów popiera zakaz dostaw broni dla państw łamiących prawa człowieka.
Many countries support the arms embargo against nations violating human rights.