Download for Windows Premium
Publiciteit
chroni
Geflecteerde vorm van chronić
Interwencja prawna może być czasami uzasadniona, jeśli chroni interes publiczny.
Legal interference can sometimes be justified if it protects public interests.
Stary dach szopy chroni narzędzia przed deszczem i surową pogodą.
The old shed roof protects the tools from rain and harsh weather.
Jej sweter ma obcisły krój, który chroni przed zimnym wiatrem.
Her sweater has a snug fit that keeps out the cold wind.
Zimą futro foki chroni ją przed zimnem mimo lodowatej wody.
In winter, the seal's fur keeps it warm despite the frigid waters.
Prawo chroni mienie ruchome przed przejęciem bez właściwych procedur prawnych.
The law protects personal property from being taken without proper legal procedures.
Na jej blogu nota o prawach autorskich chroni jej teksty przed kradzieżą.
In her blog, the copyright notice protects her written content from theft.
Ona wierzy, że równość wobec prawa chroni prawa każdego człowieka.
She believes that equality before the law protects everyone's rights.
Każda szafka ma sprawny system blokujący, który chroni rzeczy osobiste.
Each locker has an effective locking feature to protect personal items.
Ważne jest, aby zawrzeć umowę, która chroni twoje interesy.
It's important to make a deal that protects your interests.
Wyjaśnił, jak zlecenie z limitem chroni przed nagłymi spadkami cen.
He explained how a limit order protects against sudden price drops.
Palowanie w pobliżu brzegu rzeki pomaga zapobiegać erozji i chroni ląd.
Piling near the riverbank helps prevent erosion and protects the land.
Dobrze sporządzona umowa najmu chroni interesy zarówno wynajmującego, jak i najemcy.
A well-written lease protects both the landlord and the tenant's interests.
Prawo cywilne chroni prawa jednostek i zapewnia ramy do rozwiązywania sporów.
Civil law protects individual rights and provides a framework for resolving disputes.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor chroni in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 13890. Exact: 13890. Verstreken tijd: 39 ms.